
<F1 電影>絕對不是一部進入門檻高的電影。即使對飛行器的操控一無所知,像《壯志凌雲:獨行俠》一樣,823萬觀眾也會熱衷於觀看。<F1 電影>是一部不需要努力跟隨畫面內容的「體驗型電影」。即使對F1(方程式一)完全不知情,僅憑現場感和解說員的解說,以及壓倒性的速度快感,也能充分沉浸其中。這與需要仔細了解所有情況並逐步跟隨故事的「認知型電影」(雖然這個詞不存在,但在這篇文章中用來指代與<F1 電影>相對的電影類型)截然不同。
然而,為了像作者一樣的「F不懂的人」,或者為了那些看完<F1 電影>後對F1產生興趣的人,準備了<F1 電影>內的用語指南。無論是無知地觀看還是了解後再看,各有各的樂趣。雖然可能有比下面列舉的更多F1專業術語,但僅介紹在電影中出現的單詞。為了便於理解,術語並非按字母順序排列,而是根據重要性進行排列,因此建議從上面開始閱讀。
圈 (Lap)
指「賽道一圈」。每個賽道的圈數和總行駛距離不同。例如,摩納哥大獎賽是78圈,英國銀石賽道是52圈。完成一圈所需的時間稱為「圈速」,車手和車隊不斷調整車輛設置和策略以縮短這個圈速。因此,總比賽時間為圈速 * 圈數,而實際F1比賽通常在1.5至2小時內進行。
大獎賽 (Grand Prix)
F1的每場比賽稱為「大獎賽」。<F1 電影>中包含了在英國、匈牙利、荷蘭、日本等地舉行的大獎賽。
成形圈 (Formation Lap)
在正式比賽開始前,可以理解為「預熱」的行駛。車手在成形圈中調整輪胎的溫度。電影中,索尼·海斯(布萊德·皮特)甚至在這個成形圈中也進行戰略性駕駛。

維修站 (Pit)
不是布萊德·皮特的那個維修站。「維修站」是指位於賽道旁的維修區域。「進維修站」是指車手進入維修站,「維修停站」是指在維修站進行更換輪胎、加油、檢查車輛等各種作業。通常的維修停站時間在2至3秒內,吉尼斯紀錄是1.82秒(2023年麥克拉倫)。維修停站的1秒差距可能影響排名,因此非常重要。
抓地力 (Grip)
在觀看F1時,可以發現「抓地力」這個術語經常出現。<F1 電影>的中文字幕將「抓地力」全部翻譯為「抓地」或「抓地力」。抓地是指輪胎與地面接觸的情況,抓地力越高,過彎的速度就越快。
軟胎 (Soft Tire)、中胎 (Medium Tire)、硬胎 (Hard Tire)
F1輪胎主要分為軟胎、中胎和硬胎三種。軟胎的抓地力(Grip)最強,可以記錄最快的圈速,但磨損快,換胎周期短。硬胎耐用性高,可以長時間使用,但抓地力較差,圈速變慢。中胎則是兩者的中間選擇。電影中,輪胎策略也會影響比賽的勝負。
中性胎 (Intermediate Tire)、光頭胎 (Slick Tire)
<F1 電影>中出現了比賽中下雨的場景。此時,必須使用的輪胎就是「中性胎」。而「光頭胎」則是在不下雨的乾燥賽道上使用的輪胎,上述的軟胎、中胎和硬胎均屬於光頭胎。
單停賽 (One-Stop Race)
在F1比賽中,必須使用至少兩種輪胎,因此車手必須至少進行一次維修停站。因此,電影中提到的「單停賽」是指只進行一次維修停站的策略,輪胎管理至關重要。

下切 (Undercut)、上切 (Overcut)
「下切」是指比對手更早進行維修停站的策略,「上切」則是相反,指更晚進行維修停站的策略。<F1 電影>中,索尼·海斯和喬舒亞·皮爾斯(丹森·艾德里斯)執行下切和上切策略的場景出現。
紅旗 (Red Flag)
「紅旗」是比賽中斷的信號。因重大事故、賽道狀況惡化等原因宣佈紅旗時,所有車輛必須立即返回維修站,重新啟動的決定由裁判(FIA)做出。
黃旗 (Yellow Flag)
「黃旗」是用來通知駕駛員賽道上發生事故或危險情況的旗幟。當這面旗幟出現時,超車被禁止,駕駛員必須減速。
格子旗 (Chequered Flag)
由黑白方格組成的旗幟,表示比賽結束的信號。
藍旗 (Blue Flag)
是讓你讓路的信號。如果忽視,將會受到懲罰。通常在領先車輛超越圈下車輛(落後一圈以上的車輛)時出現。

計劃 A、B、C
當然,電影中的台詞提到的計劃 C 的「C」並不是「混亂」或「戰鬥」。在F1中,為了應對各種變數,準備了多種策略情景。這被稱為「計劃 A、B、C」等。在實際F1中,根據輪胎策略、維修停站時機、安全車情況等,計劃會實時變更。
安全車 (Safety Car)
「安全車」是在比賽中發生重大事故或危險因素時投入賽道的車輛,限制所有車輛的速度,幫助安全處理事故區域。當安全車進入賽道時,超車被禁止,所有車輛必須縮短間距重新出發,這可能會大幅改變比賽的進程。<F1 電影>中,索尼·海斯戰略性地利用安全車。
虛擬安全車 (Virtual Safety Car)
「虛擬安全車(VSC)是指不需要實際安全車進入賽道,而是通過電子信號限制所有車輛的速度的制度。車手必須在規定速度以下行駛,並禁止超車。<F1 電影>中,VSC情況下賽道內的電子顯示屏上會顯示「VSC」,並出現團隊策略變更的場景。在實際F1中,當事故相對輕微時,VSC經常被使用。
進站 (Box)
「進站」是指向車手發出進行維修停站的信號。無線電中傳來「進站,進站!」的命令時,車手必須進入維修站。
退賽 (Retire)
「退賽」是指因車輛故障、事故等原因,車手中途放棄比賽。發生退賽後,該車輛將不再參加比賽。另一方面,<F1 電影>中提到的「雙重退賽」是指兩名車手都未能完成比賽的情況。
起跑格 (Grid)、桿位 (Pole Position)、排位賽 (Qualifying)
「起跑格」是指比賽開始前車輛所站的位置。根據排位賽的結果決定起跑格的位置。另一方面,<F1 電影>的中文字幕將「排位賽」全部翻譯為「預選」。在排位賽中記錄最快圈速的車手將獲得1號起跑格,即「桿位」。<F1 電影>中雖然沒有深入探討排位賽,但出現了「排位賽模式」的台詞,這是指為了在預選中發揮最佳性能而使用的引擎設置。
阻力 (Drag)
「阻力」是指汽車高速行駛時受到的空氣阻力現象。阻力越大,速度越慢;阻力越小,則在直線上能更快行駛。
髒空氣 (Dirty Air)
「髒空氣」是指在比賽中前車所產生的紊流。相對地,前車的氣流不受干擾的狀態稱為「乾淨空氣」。進入「髒空氣」後,過彎性能會下降,輪胎磨損也會加快。
滑流 (Slipstream)
「滑流」是指後車利用前車所產生的空氣阻力的空隙來提高速度的現象。電影中,在超車場景中出現了「正在利用滑流」的台詞。

底盤 (Floor)、側箱 (Sidepod)、前翼 (Front Wing)、後翼 (Rear Wing)
「底盤」是車身下部,「側箱」是側面空氣進氣口,「前翼」和「後翼」是指前後的翼。這些都會影響空氣流動、速度和穩定性。電影中出現了碰撞事故後更換部件的場景。
變速箱 (Gearbox)、差速器 (Differential)
「變速箱」是指變速器,「差速器」是指調節車輪轉動的裝置。
彎道 (Chicane)、主直道 (Main straight)
賽道上需要快速轉向的區域稱為「彎道」,而最長的直線區域稱為「主直道」。電影中,索尼·海斯在通過彎道時超越前車。
DRS
DRS是「阻力減少系統」(Drag Reduction System)的縮寫。F1比賽中,在賽道的指定「DRS區域」,車手可以打開車輛後方翼上的襟翼,減少空氣動力學阻力,超越對手。當DRS啟用時,阻力減少,最高速度提高。

比賽工程師 (Race Engineer)
與車手進行無線通訊並指揮戰略的人就是「比賽工程師」。他實時掌握車輛狀態、賽道情況等並做出決策。
維修團隊 (Pit Crew)、機械師 (Mechanic)、後方千斤頂 (Rear Jackman)
<F1 電影>的維修停站場景中,可以看到數十名「維修團隊」如同一體般運作。「機械師」是指維修工,「後方千斤頂」是負責抬起車輛後部的角色。
推頭 (Understeer)、甩尾 (Oversteer)
「推頭」是指在彎道中車輛不向內側轉而向外側推的現象,「甩尾」則是指後輪打滑,車輛向內側轉的現象。
橡膠碎片 (Marbles)
「橡膠碎片」是指輪胎磨損後掉落在賽道上的橡膠碎片。這些橡膠碎片可能在賽道的特定區域堆積,形成滑溜的路面,車手需要特別注意。在橡膠碎片堆積的區域,抓地力會急劇下降,車輛控制變得困難。在<F1 電影>中,索尼·海斯甚至將橡膠碎片作為策略的一部分。
鎖死 (Lockup)、平坦點 (Flat Spot)
「鎖死」是指急剎車時車輪鎖死並在地面上滑行的現象。「平坦點」是指因鎖死等原因,輪胎部分磨平的現象。這會導致行駛中震動加劇,並需要更換輪胎。
封閉區 (Parc Fermé)
賽後車輛存放的區域,並限制設置變更。
維修俱樂部 (Paddock Club)
維修俱樂部是F1現場VIP、贊助商、團隊相關人員聚集的高級空間。在<F1 電影>中,主要人物在維修俱樂部觀看比賽並交談的場景出現。
國際汽車聯合會 (FIA) (Fédération Internationale de l'Automobile)
指國際汽車聯盟。FIA是F1及其他國際賽車系列的管理機構,制定所有車隊和車手必須遵守的規則和條例。
頒獎台 (Podium)
簡單來說,就是頒獎台。比賽結束後,1至3名車手將站上頒獎台。
<F1, 本能的疾馳>
Netflix原創紀錄片系列。在<F1 電影>中,出現了提到看過《F1, 本能的疾馳》的場景。
戴通納24小時賽
<F1 電影>的開場中出現了「戴通納24小時賽」的比賽場景。「戴通納24小時賽」是指在24小時內不間斷地由團隊輪流駕駛的賽車項目,展示了索尼·海斯對賽車的熱情。
巴哈 (Baja)
在墨西哥舉行的越野賽,特別是「巴哈1000」非常有名。巴哈1000是在沙漠、山脈、海岸等各種地形上進行的比賽。
海爾梅里 (Hail Mary)
雖然不是F1術語,但在<F1 電影>中提到「索尼·海斯就像海爾梅里」。海爾梅里是美式足球中使用的術語,意指「孤注一擲的勝負」。