"언어유희" 검색 결과

“러브 리셋” 무슨 영화게요? 올해 한국영화의 영어 버전 제목들

“러브 리셋” 무슨 영화게요? 올해 한국영화의 영어 버전 제목들

영화의 얼굴은 무엇일까. 포스터. 주연배우. 어떤 이미지. 그 무엇도 정답이 될 수 있지만, 시간이 가면 갈수록 작품의 제목이야말로 영화의 얼굴이 아닌가 싶다. 이 영화를 설명해야 할 때, 결국 영화 제목을 말해서 전달할 수밖에 없기 때문이다. 어떤 영화가 제목에 살고 제목에 죽듯, 각 영화는 심사숙고해 제목을 정했을 것이다. 그 흔적을 좀 더 재밌게 엿볼 수 있는 건 한국영화의 영어 제목이다. 한국 제목을 소리 나는 대로 옮기며 자신감을 내비치기도 하고, 새로운 뜻을 담아 영어권 사람들에게 더 친숙하게 다가가기도 한다.
[강정의 씬드로잉]피에로는 언제나 보는 이의 가면이지! <미치광이 피에로>

[강정의 씬드로잉]피에로는 언제나 보는 이의 가면이지! <미치광이 피에로>

예나 지금이나 고다르에 대해 얘기한다는 것은 곧 영화를 얘기한다는 의미이다. 동시에, 우리가 익히 알고 있는 영화에 대해 다르게 얘기하거나 영화라는 것을 배반하는 일이기도 하다. 또는, 영화가 영화 아닌 것과 내통하거나 영화 자체가 영화가 아니라는 사실을 거꾸로 증명하는 것일 수도 있다. 이상한 말이다. 적어도 우리에게 익숙한 영화라는 매체에 대해 일말의 의심이나 반성이 전제되지 않는다면 궤변에 불과할지도 모른다. 왜 이런 이상한 말을 나는 하고 있는 걸까. 영화는 영화가 아니다.
‘원전 완전 안전’을 ‘Clearly Cleaner Nuclear’로? 말맛을 맛깔나게 살린 <헤어질 결심>, <기생충> 속 초월번역

‘원전 완전 안전’을 ‘Clearly Cleaner Nuclear’로? 말맛을 맛깔나게 살린 <헤어질 결심>, <기생충> 속 초월번역

번역은 다른 나라 말을 그대로 옮기는 작업이라기보다는 오히려 창작에 가깝다. 단어를 고르고 골라 가장 적확한 것을 찾아내는 세공 같은 일이라고 할까. ​ 영화 번역도 그렇다. 영화 번역은 영상의 이미지, 해당 문화권의 특징, 미묘한 맥락, 배역의 성격, 그리고 관객이 보기 편한 글자 수까지 고려해야 하는 작업이다. 그래서 영화 번역은 잘해야 본전이고, 제대로 의미를 반영하지 못했을 경우 티가 확 나는 어려운 일에 속한다. ​ 따라서 원문을 그대로 옮기지 않은 자막은 잦은 오역 논란에 시달리기도 한다.
[강정의 씬드로잉] 우린 모두 잘못 듣고, 잘못 소리내고 있다! 베토벤 다룬 영화에 부쳐

[강정의 씬드로잉] 우린 모두 잘못 듣고, 잘못 소리내고 있다! 베토벤 다룬 영화에 부쳐

40여 년 전, 시인 이성복은 어느 시에서 이렇게 쓴 적 있다. “아무것도 비하하지 않으려면 아무것도 미화하지 말아야 한다” ‘비하’와 ‘미화’는 비슷한 음가를 가진 상반된 단어다. 이런 식의 ‘한끗’ 차이 말장난은 시인들의 생활에서도 작품에서도 일상적이다. 이른바 ‘언어유희 ’의 가장 기본적 방식인데, 시구 자체의 의미는 굳이 언급 안 해도 될 듯싶다. ​ 음악은 과연 소리의 완전체일까 ​ 한국 시만 이런 게 아니다. 랭보 나 릴케 의 시에서도 쉽게 발견되는 흔적이다.
스릴 돋는 암호문 : <더 배트맨> 바이럴 사이트 '라타알라다닷컴'은 어떻게 됐을까

스릴 돋는 암호문 : <더 배트맨> 바이럴 사이트 '라타알라다닷컴'은 어떻게 됐을까

기나긴 추리 게임이 막을 내렸다. 이 개봉하면서 공개한 바이럴 마케팅 사이트 '라타알라다닷컴'의 이야기다. 영화에서 관객들에게 잊을 수 없는 순간을 선사한 이 사이트, 제작진은 그 사이트 주소를 그대로 가져와 실제로도 수수께끼를 제공해 관객들의 호기심을 모았다. 영화를 봤지만 이 사이트를 실제로 찾아볼 생각은 못 했던, 그래서 이 소식을 듣고 뒤늦게 궁금했을 관객들을 위해 '라타엘라다닷컴'의 주요 타임라인을 구성해봤다. ​ ※ 본문엔 관련 스포일러가 포함된다. '라타 알라다'는 무엇.
개봉까지 10년이 걸렸다? <크루엘라>에 대해 알려진 것들

개봉까지 10년이 걸렸다? <크루엘라>에 대해 알려진 것들

티저 예고편, 메인 예고편에 이어 스페셜 예고편까지 공개됐다. 디즈니 실사영화 가 드디어 관객을 만날 채비를 마쳤다. 디즈니 빌런과 엠마 스톤이라는 매혹적인 조합만으로, 기대를 모아 온 . 머지않은 개봉일을 고대하며 에 대해 지금까지 알려진 몇몇 사실을 정리했다. 크루엘라 감독 크레이그 질레스피 출연 엠마 스톤 개봉 Invalid date 1​제작 확정에서 개봉까지 10년 원래대로라면 이미 지난해 겨울 개봉했어야 할 는, 북미 기준 오는 5월 28일 극장과 디즈니+에서 동시에 공개된다. 국내에서는 5월 26일 개봉할 예정이다.
올해의 주인공은 누구? 24회 BIFAN에서 주목할 만한 영화인들

올해의 주인공은 누구? 24회 BIFAN에서 주목할 만한 영화인들

영화제의 주인공이야 당연히 영화지만, 그래도 영화를 만든 영화인들을 빼놓으면 섭하다. 24회 부천국제판타스틱영화제 또한 마찬가지. 사회적 거리두기 차원에서 영화인들의 참석은 전보다 적은 시기지만, 작품으로 영화제를 빛낸 영화인들의 면모는 올해도 만만치 않다. 이번 BIFAN에서 주목하면 좋을 영화인의 작품을 소개한다. 그의 처음이자 마지막 음률 〓 의 요한 요한슨 요한 요한슨 너무 빨리 떠났다. 2019년 2월 영화음악 작곡가 요한 요한슨의 타계 소식은 모든 사람들에게 그런 생각을 하게 했다.
에세이부터 소설까지, 작가로 변신한 국내 배우들

에세이부터 소설까지, 작가로 변신한 국내 배우들

김병우 감독의 로 돌아온 하정우. 대세 배우, 최연소 1억 배우 등 이제 그는 충무로에서 빠질 수 없는 존재가 됐다. 그러나 하정우에게 ‘배우’라는 수식어는 너무 좁은 단어일 수 있다. 그는 배우를 넘어 감독, 화가 등으로도 활동 중이다. 영화 외 가장 최근 그의 행보는 작가다. 하정우는 11월28일 그의 두 번째 에세이 를 발표했다. 평소에도 걷는 것을 사랑한다는 하정우. 그는 이번 에세이를 통해 걸으면서 느꼈던 일상의 소중함, 스스로의 가치관, 지금까지의 발자취 등을 담았다.
‘인싸’가 아니어도 괜찮아, ‘아싸’가 주인공인 영화들

‘인싸’가 아니어도 괜찮아, ‘아싸’가 주인공인 영화들

인터넷에서 인기인 게시글 '아빠에게 인싸용어 퀴즈를 냈더니' 2018 인싸 용어 총정리, 인싸 vs. 아싸 테스트 같은 게시글이 요즘 인기 있는 주제가 되면서 피곤한 사람들이 늘었다. 대부분 우스갯소리로 시작된 언어유희들이었지만, 다들 은연중에 아싸 가 되는 공포에서 벗어나고 싶어 한다. 그래서 이해할 수 없는 인싸(인사이더, 아웃사이더의 반대말) 용어를 필사적으로 주워 모은다. 하지만 꼭 인싸가 될 필요는 없다. 주류에 속하기 위한 무의미한 발버둥은 그 자체로 애처롭다.
이등병 시절 <우정의 무대>부터 발휘된 유해진의 예능감

이등병 시절 <우정의 무대>부터 발휘된 유해진의 예능감

1월 4일은 배우 유해진의 생일입니다. 최근 을 비롯한 여러 영화에서 활약하며, 신스틸러 면모를 톡톡히 보여주고 있는 그. 영화 속 그의 모습은 이제 너무나도 친숙합니다. 그래서 준비했습니다. 그의 생일을 맞이하여, 그의 작품 밖 인간적인 매력 탐구 시간을 준비했습니다. 함께 보시죠. 1987 감독 장준환 출연 김윤석, 하정우, 유해진, 김태리, 박희순, 이희준 개봉 2017 한국 상세보기 오른쪽 유해진.