"トリビア" 検索結果

Netflixの非英語圏コンテンツ視聴30%急増... '翻訳の力'、アメリカのストリーミング市場の様相を変える

Netflixの非英語圏コンテンツ視聴30%急増... '翻訳の力'、アメリカのストリーミング市場の様相を変える

7週間でローカル言語プログラム視聴率増加、全シリーズ視聴時間の43%を占める『字幕の夏』旋風
Netflixで非英語圏コンテンツの視聴率が過去7週間で30%急増し、全世界のストリーミング市場で『翻訳コンテンツ』の力を再び証明した. 特にアメリカの視聴者の字幕コンテンツに対する開放性が大きく高まり、グローバルコンテンツ消費パターンの変化を引き起こしている. NextTVの最新分析によると、6月1日以降、Netflixの非英語圏TVシリーズの上位作品の視聴時間が昨年同期比で30%増加したことが示された. さらに驚くべきことに、非英語圏映画の場合、総視聴時間が約20%増加したという点だ. 特に注目すべき変化は、Netflixの国際シリーズが現在全シリーズ視聴時間の43%以上を占めているということだ.
夏の劇場三つ巴戦、果たして勝者は!期待作〈全知的読者視点〉-〈ゾンビ娘〉-〈悪魔が引っ越してきた〉期待ポイント

夏の劇場三つ巴戦、果たして勝者は!期待作〈全知的読者視点〉-〈ゾンビ娘〉-〈悪魔が引っ越してきた〉期待ポイント

夏といえば、頭の中に様々な形の休暇が浮かぶだろう. 旅行も良し、家でのんびりも良し、美味しい店巡りも良し、実際夏休みなら何をしても良いが、最も人気のある室内休暇といえばやはり映画館での休暇だろう. 暑い夏に映画を一本見ながら涼しいエアコンの風を浴びる時間は、夏を忘れさせてくれる. だからこそ映画界でもそれにふさわしい映画を準備する. 今年の韓国映画界は、ウェブ小説原作〈全知的読者視点〉、ウェブトゥーン原作〈ゾンビ娘〉、〈EXIT〉イ・サングン監督の新作〈悪魔が引っ越してきた〉の三作品が観客を迎える. 三作品とも観客の興味を引くが、観客それぞれの好みはまた異なるだろう.
青春映画の傑作保証!現在日本でホットな女優カワイユミの人物たち

青春映画の傑作保証!現在日本でホットな女優カワイユミの人物たち

カワイユミは高校時代に山中陽子監督に出会い、「女優になるために、いつかキャスティングリストに入れてください」と書いた手紙を渡した. それから6年の時が経ち、二人は映画の監督と主演女優として出会い、カンヌ映画祭の舞台に共に立った. 二人が初めて協力した映画は2024年カンヌ映画祭監督週間に招待され、国際映画批評家連盟賞を受賞する快挙を成し遂げた. たった7年前に女優志望だったカワイユミは、現在日本で文字通りホットな女優である. 今年日本で公開される作品だけでも6月公開を控えた映画を含めて合計4本である. 韓国でも映画で注目を集めた後、、、、そして今回の作品で着実に韓国の観客と出会っている.