Công bố 1 câu hỏi 1 đáp với tác giả Sing Song của 'Điểm nhìn độc giả toàn năng'!

〈Điểm nhìn độc giả toàn năng〉 đã ra mắt vào ngày 23 tháng 7 và hiện đang ghi nhận tỷ lệ đặt vé cao nhất, với tổng số khán giả vượt qua 200.000 người.

Hiện tại, bộ phim 〈Điểm nhìn độc giả toàn năng〉 đang đứng đầu tỷ lệ đặt vé và đã công bố cuộc phỏng vấn với tác giả gốc Sing Song, người đã xem bộ phim hoàn chỉnh. 〈Điểm nhìn độc giả toàn năng〉 là một bộ phim hành động giả tưởng, trong đó thế giới trong tiểu thuyết trở thành hiện thực vào ngày tiểu thuyết đã hoàn thành sau hơn 10 năm phát hành, và nhân vật chính Kim Độc Giả (An Hyo-seop) cùng với các đồng đội của mình phải sống sót trong một thế giới đã bị hủy diệt, đã ra mắt vào ngày 23 tháng 7 và hiện đã vượt qua 200.000 khán giả.

 

Q1. Khi nhận được đề nghị chuyển thể thành phim, bạn đã nghĩ gì? Lý do quyết định đồng ý chuyển thể là gì?

 

Khi lần đầu nhận được đề nghị làm phim, tôi cảm thấy rất bất ngờ. Lúc đó tôi còn là một người mới, và thực sự không thể tưởng tượng được rằng sẽ có đề nghị làm phim chứ không phải là phim truyền hình hay hoạt hình. Bởi vì việc chuyển thể tác phẩm gốc thành phim có nhiều rủi ro lớn, nên ban đầu tôi cũng hơi do dự, nhưng khi nghe tên đạo diễn sẽ thực hiện, tôi đã đồng ý hợp đồng mà không do dự. Tôi đã xem bộ phim 'The Terror Live' của đạo diễn Kim Byung-woo và thấy rất thú vị.

 

Q2. Bạn cảm thấy thế nào khi xem kết quả chuyển thể của các sinh vật như yêu quái, rồng trong tiểu thuyết?

 

Thực ra, các sinh vật xuất hiện trong phim có phần khác với những gì tôi tưởng tượng. Tôi nghĩ rằng trong quá trình chuyển thể thành phim, có nhiều điểm phải cân nhắc. Nếu các sinh vật trong tác phẩm gốc gần với cảm xúc 'kinh dị', thì các sinh vật trong phim lại gần với cảm xúc 'huyền bí'. Tôi nghĩ rằng các sinh vật đã trở nên hấp dẫn hơn với nhiều độ tuổi khác nhau.

 

Q3. Có cảnh nào bạn đặc biệt thích không?

 

Vì sự thể hiện xuất sắc của các diễn viên, nên thật khó để chỉ ra một cảnh đặc biệt, nhưng cá nhân tôi thích cảnh đầu tiên. Kim Độc Giả đang đi về phía khán giả giữa đám đông, nhưng lúc đầu có quá nhiều người nên không ai chú ý đến. Thật thú vị khi bộ phim bắt đầu với câu hỏi “Kim Độc Giả là ai?”

 

Q4. Các nhân vật trong tác phẩm gốc đã được hiện thực hóa trên màn ảnh, có nhân vật nào để lại ấn tượng sâu sắc với bạn không?

 

Cá nhân tôi thấy nhân vật Lee Gil-young trong phim khá đặc biệt. Nhân vật này được thể hiện hơi khác so với trong tác phẩm gốc, nhưng tôi nghĩ rằng có thể có một Lee Gil-young dễ thương như vậy trong một thế giới khác. Thực ra, tôi đã gặp diễn viên Kwon Eun-sung, người đã đóng vai Lee Gil-young, trong nhà vệ sinh, nhưng có lẽ cô ấy không biết tôi là ai. Tôi đã cảm thấy như mình là một ngôi sao trong một khoảnh khắc.

 

Q5. Tiểu thuyết web đã trở thành một IP lớn được yêu thích đến mức được chuyển thể thành webtoon và sau đó là phim. Bạn nghĩ lý do gì khiến mọi người yêu thích tác phẩm này đến vậy?

 

Tôi thường nghĩ rằng chúng tôi thật may mắn. Một câu chuyện nào đó đã tình cờ xuất hiện trong một thời điểm nhất định, và chúng tôi đã viết câu chuyện đó, và thật may mắn khi có những người tốt đã cùng đọc câu chuyện đó. Nhờ có những người hâm mộ yêu thích câu chuyện, mà hiện tại có 'Điểm nhìn độc giả toàn năng'. Đó là một món nợ suốt đời. Tôi luôn cảm thấy biết ơn.

 

Q6. Có thông điệp nào mà bạn muốn truyền tải trong tác phẩm không, và bạn có nghĩ rằng nó đã được thể hiện tốt trong phim không?

 

Thông điệp của tác phẩm gốc và phim có những khác biệt. Nếu phải diễn đạt, thì tác phẩm gốc là câu chuyện về 'câu chuyện' hoặc 'đọc' chính nó, và vì đã tận dụng những điểm có thể chỉ được thể hiện bằng văn bản, nên có những điểm hơi khó khăn khi chuyển thể thành phim. Tôi nghĩ rằng có lẽ trong quá trình sản xuất, họ đã xem xét điều đó. Vì vậy, trong phim, có vẻ như họ đã tập trung vào thông điệp có thể truyền tải trong 2 giờ thay vì các chủ đề được đề cập trong tác phẩm gốc. Tôi nghĩ rằng việc chuyển thể là một nỗ lực có ý nghĩa vì nó là một sự diễn giải lại tác phẩm gốc.

 

Q7. Bạn có muốn gửi lời nhắn nào đến những độc giả đã ủng hộ và đọc tiểu thuyết web, cũng như khán giả sẽ tiếp xúc với 〈Điểm nhìn độc giả toàn năng〉 qua phim không?

 

Tôi đã một lần đến thăm trường quay khi bộ phim đang được quay. Trong một bối cảnh lớn, rất nhiều nhân viên đang cố gắng để thực hiện một cảnh duy nhất. Máy quay đang quay, và các diễn viên diễn lại cùng một cảnh nhiều lần. Họ đã lặp đi lặp lại cùng một cảnh. Đột nhiên tôi nhận ra rằng, mặc dù có vẻ như là cùng một cảnh, nhưng thực ra tất cả đều là những cảnh khác nhau. Giống như cuộc sống của Yoo Jung-hyuk đã lặp lại nhưng thực ra là 'những cuộc đời khác nhau'.

Khi nhìn thấy các diễn viên lặp lại kịch bản để đạt được một kết thúc duy nhất, và nhìn thấy các nhân viên đã đổ mồ hôi trong một câu chuyện mà không ai có thể chắc chắn điều gì là 'hoàn thiện', tôi đã nghĩ về Yoo Jung-hyuk, người đang lặp lại những vòng lặp không ngừng, và Kim Độc Giả, người đã theo dõi câu chuyện đó.

Giống như hầu hết các nhà sáng tạo, chúng tôi cũng có những tiếc nuối về những yếu tố đã thay đổi trong phim so với tác phẩm gốc. Tuy nhiên, khi có những suy nghĩ như vậy, tôi lại nhớ đến trường quay mà chúng tôi đã thấy hôm đó. Một số câu chuyện thật khó để đánh giá bất kể hình thức hoàn thiện của chúng, và có lẽ bộ phim này cũng mang ý nghĩa như vậy đối với tôi. Giống như Kim Độc Giả ủng hộ Yoo Jung-hyuk của 'Luật diệt vong', tôi cũng ủng hộ bộ phim này với tâm trạng tương tự.

Tôi nghĩ rằng những độc giả đã đọc tác phẩm gốc trước đó sẽ có trải nghiệm đọc lại 'Điểm nhìn độc giả toàn năng' với một góc nhìn mới, và những khán giả lần đầu tiếp xúc với thế giới này sẽ có một trải nghiệm điện ảnh độc đáo và mới mẻ. Mong nhận được nhiều sự ủng hộ. Cảm ơn các bạn.

이 배너는 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

댓글 (0)

아직 댓글이 없습니다. 첫 댓글을 작성해보세요!

댓글 작성

×