『全知的読者視点』原作者シンソン作家との1問1答公開!

〈全知的読者視点〉は昨年7月23日に公開され、現在全体予約率1位を記録中で、累積観客数は20万人を超えました。

現在全体予約率1位を達成している映画〈全知的読者視点〉が完成した映画を見た原作者シンソン作家との一問一答を公開しました。〈全知的読者視点〉は10年以上連載された小説が完結した日、小説の世界が現実になり、唯一の読者であったキム・ドクジャ(アン・ヒョソプ)が小説の主人公ユ・ジョンヒョク(イ・ミンホ)と仲間たちと共に滅亡した世界で生き残るためのファンタジーアクション映画で、昨年7月23日に公開され、現在累積観客数は20万人を超えました。

 

Q1. 映像化の提案が来たとき、どんな考えを持たれたのか気になります。映像化に同意した決定的な理由は何ですか?

 

最初に映画の提案が来たときは、驚きました。その時私は新人で、実際にドラマでもアニメでもない映画の提案が来るとは想像もしていませんでした。やはり原作を実写化するには大きなリスクが伴うため、最初は躊躇しましたが、担当してくださる監督が誰かを聞いて、迷わず契約に同意しました。キム・ビョンウ監督の『ザ・テロライブ』を面白く見ていたので。

 

Q2. 小説に登場するトッケビ、オリョンなどのクリーチャーが映像化された結果を見た感想が気になります。

 

実際、映画に登場するクリーチャーは私が想像していたものとは少し異なります。やはり実写化の過程でいくつかの悩ましい点があったと思います。原作のクリーチャーが「恐怖」の感情に近かったとすれば、映画のクリーチャーは「神秘」の感情に近いと思います。クリーチャーたちがより多くの年齢層にアピールできる姿になったのではないかと思います。

 

Q3. 特に良かったシーンはありましたか?

 

俳優たちの熱演が非常に目立ったので、特に良かったシーンを挙げるのは難しいですが、個人的には最初のシーンが好きです。群衆の中でキム・ドクジャが客席に向かって歩いているのですが、最初は人が多すぎて目立ちません。「キム・ドクジャは一体誰なのか?」という疑問から映画が始まるのが興味深いです。

 

Q4. 原作のキャラクターが実際のスクリーンで具現化されましたが、最も印象に残ったキャラクターはいますか?

 

個人的には映画で表現されたイ・ギリョンキャラクターがかなり特異でした。原作とは性格が少し異なって表現されていて、他の世界線ではそのように可愛いイ・ギリョンがいるかもしれないと思いました。実際、イ・ギリョンを演じてくださったクォン・ウンソン俳優とトイレで遭遇したことがあるのですが、俳優はおそらく私が誰かを知らなかったでしょう。ちょっと星座になった気分を感じました。

 

Q5. ウェブ小説がウェブトゥーンに、そして再び映画に制作されるほど多くの人々に愛されるメガIPになりました。どの点が人々にこの作品を好きにさせていると思いますか?

 

今でも時々考えることですが、私たちは運が良かったと思います。ある時期にどのような物語の需要が偶然に発生し、ちょうど私たちがその物語を書き、運良く良い人々がその物語を一緒に読んでくれました。物語を愛してくれたファンの方々がいたからこそ、今の〈全知的読者視点〉があります。生涯の借りです。常に感謝の気持ちだけです。

 

Q6. 作品で伝えたいメッセージがあったのか、それが映画でもうまく実現されたと思いますか?

 

原作と映画のメッセージはその軌跡が異なります。無理に表現すれば、原作は「物語」または「読む」自体に関する話であり、テキストでのみ実現可能な地点を積極的に活用したため、映画にしたときにやや困惑する地点があります。おそらく制作当時、その点を考慮されたと思います。だから映画ではウェブ小説原作で扱ったテーマの代わりに2時間以内に伝えられるメッセージに集中したようです。映像化は原作に対する再解釈であるため、意味のある試みだったと思います。

 

Q7. ウェブ小説を熱心に応援し、読んでくださった読者の皆さん、そして映画で〈全知的読者視点〉に接する観客の皆さんに何かお伝えしたいことはありますか?

 

一度だけ、映画が撮影される現場に訪れたことがあります。大きなセットで多くのスタッフがたった一つのシーンを演出するために努力していました。カメラが回り、俳優たちは同じシーンを演じ続けました。同じシーンを繰り返し、繰り返し、また繰り返し。するとふと気づきました。同じシーンのように見えた演技が実はすべて異なるシーンだったということです。まるで回帰を繰り返していたユ・ジョンヒョクの人生が実はすべて「別の人生」だったかのようです。

一つの結末に到達するためにシナリオを繰り返す俳優たちを見て、また何が「完全な完成」なのか誰も確信できない物語に汗を流して関与してくださったスタッフの方々を見て、私は終わらない回帰を繰り返すユ・ジョンヒョクとその物語を見守ったキム・ドクジャについて考えました。

ほとんどの創作者がそうであるように、私たちも原作者として原作とは異なる映画の要素に対する物足りなさがあります。ただ、そんなことを考えると、その日私たちが見た撮影現場を思い出します。どんな物語はその完成した形とは無関係に評価するのが難しく、おそらくこの映画も私にとってそんな意味で結びつかなかったのではないかと思います。キム・ドクジャが「滅殺法」のユ・ジョンヒョクを応援するように、私も同じ気持ちでこの映画を応援しています。

あらかじめ原作を読んでくださった読者の方々には新たな視点で「全知的読者視点」を再読する体験として、また初めてこの世界観に接する観客の方々には独特で新しい映画的体験としてこの映画が記憶されることを願っています。たくさんの応援をお願いします。ありがとうございます。

映画人

『ブリーチ』最終章『千年血戦篇:砕蜂談』CGVで1〜3話を独占公開、事前予約開始
ニュース
2026/6/27

『ブリーチ』最終章『千年血戦篇:砕蜂談』CGVで1〜3話を独占公開、事前予約開始

人気アニメ『〈ブリーチ〉』の新シリーズが、CGVで初公開される. 〈ブリーチ 千年血戦篇:砕蜂談〉は、同名コミックで『千年血戦』のエピソードを収めたアニメ『〈ブリーチ 千年血戦篇〉』の続編シーズンで、2024年の完結から2年を経て公開される. 今回のシーズンは、〈ブリーチ 千年血戦篇〉の最終章であり、〈ブリーチ〉アニメシリーズのフィナーレだとされ、大きな期待を集めている. 6月26日、CGVは〈ブリーチ 千年血戦篇:砕蜂談〉の1〜3話を独占公開すると明らかにした. 公開が確定すると同時に事前予約を開始した〈ブリーチ 千年血戦篇:砕蜂談〉は、7月4日(木)から7月19日(日)までの3週間、韓国の観客と出会う予定だ. 当該シーズンは先行シーズンと同様に原作者の久保帯人が監修を担当しており、原作よりもさらに細密な物語で、〈ブリーチ〉アニメシリーズの長い道のりに終止符を打つことになると伝えられている.

「バックルーム」のチウェテル・エジオフォル、100万人突破に感謝する動画レター「韓国の観客の大きな愛に心から感謝」
ニュース
2026/6/27

「バックルーム」のチウェテル・エジオフォル、100万人突破に感謝する動画レター「韓国の観客の大きな愛に心から感謝」

韓国の観客たちの 〈バックルーム〉 愛に、チウェテル・エジオフォルが応えた. 俳優のチウェテル・エジオフォルは、〈バックルーム〉 の配給会社であるバイフォ・スタジオを通じて、韓国の観客に向けた動画レターを公開した. 同作品でバックルームを発見した家具販売店の店長クラーク役を熱演したチウェテル・エジオフォルは、「作品を観に来てくれたすべての韓国の観客の皆さんに、心から大きな感謝をお伝えしたい」と語り出した. 続けて、累計観客数が100万人を突破したことについて、「海外ホラー・スリラージャンルで7年ぶりの最多観客数だということで、本当にうれしくて、わくわくしている」と喜びを隠せなかった. さらに、「映画を楽しみ、参加し、そして愛してくださった韓国の観客の皆さんに、心から改めて大きな感謝をお伝えする」と述べ、〈バックルーム〉 を見に来てくれた韓国の観客たちに、もう一度感謝の気持ちを示した.

이 배너는 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

댓글 (0)

아직 댓글이 없습니다. 첫 댓글을 작성해보세요!

댓글 작성

×