“1位”搜索结果

金香奇×車學淵《愛情的絕對值》,高中女作家與帥氣名師們的5人5色角色海報公開

金香奇×車學淵《愛情的絕對值》,高中女作家與帥氣名師們的5人5色角色海報公開

女高中生身兼BL小說作者的雙重生活,與各自魅力不同的老師們交織出的愛情預告 聚焦金香奇、車學淵、金在賢、孫正赫、金東奎等5位5色帥氣男老師的高顏值師資視覺 4月17日晚上8點將透過Coupang Play搶先全數公開,期待引爆觀眾的「入坑」
即將讓人「入坑」給帥氣老師們的〈愛情的絕對值〉角色海報已公開. Coupang Play系列〈愛情的絕對值〉描繪的是:平凡的女高中生、同時又身兼BL小說作者雙重生活的義柱(金香奇),與帥氣老師們糾纏交織後所展開的故事. 為了迎接4月上線,〈愛情的絕對值〉在3月27日先公開了義柱與帥氣老師4人組的角色海報,進一步拉高期待感. 首先,由金香奇飾演的義柱,抱著自己寫的小說《我們曾是朋友》,在筆電前展現出呆萌又專注的表情,立刻勾起對即將發生事情的好奇. 接著,車學淵、金在賢、孫正赫、金東奎則充分展現各自角色的魅力.
《棒球在 TVING》2026 KBO 聯盟明天(28 日)開幕…「超級對決」·「粉絲應援轉播」等精采現場直播即將滿滿登場

《棒球在 TVING》2026 KBO 聯盟明天(28 日)開幕…「超級對決」·「粉絲應援轉播」等精采現場直播即將滿滿登場

TVING 迎接 3 月 28 日「2026 新韓 SOL KBO 聯盟」開幕,準備多元化的專屬轉播內容 每週二、五擴大特別機位與現場音功能的完整套裝現場直播「TVING 超級對決」持續進行 從開幕戰到韓國大賽,透過與各隊球迷即時互動的「粉絲應援轉播」,將沉浸感拉到最高
隨著 KBO 開幕,TVING 已完成準備,將以各式內容牢牢吸引棒球迷. 在 3 月 28 日(週六)「2026 新韓 SOL KBO 聯盟」即將開幕之際,TVING 表示,將以每週兩次編排的「TVING 超級對決」以及整個賽季持續進行的「粉絲應援轉播」現場直播,接續推動 KBO 聯盟的人氣. TVING 相關人士指出:「迎來 KBO 聯盟轉播第 3 年,TVING 的獨特現場直播競爭力更進一步提升」,並表示:「我們會以只有在 TVING 才能體驗到的差異化沉浸體驗,堅定拓展『棒球在 TVING』這套公式.
70年代二人組「實茲與克羅夫茲」成員大什.克羅夫茲辭世

70年代二人組「實茲與克羅夫茲」成員大什.克羅夫茲辭世

享壽82歲辭世……以情感取勝的抒情軟搖滾風格,成為70年代樂壇代表 以吉他與曼陀林演奏、甜美和聲見長的音樂大師……搭檔吉姆.實茲之後,也前往天國 象徵70年代廣播年代的代表性存在……「在音樂史上留下不可抹滅的足跡」
以70年代〈夏日微風(Summer Breeze)〉等熱門歌曲廣受全球喜愛的軟搖滾二人組「實茲與克羅夫茲」(Seals and Crofts)成員大什.克羅夫茲(Dash Crofts)已辭世. 據美國美聯社(AP)等外媒報導,他於10月27日(當地時間)享壽82歲離開人世. 甜美和聲的一角離去……在家人身旁安詳入睡 依家屬與友人說法,大什.克羅夫茲近來因病長期臥病在床,前一天午後在家人守候下平靜辭世. 繼2022年先行離開的夥伴吉姆.實茲(Jim Seals)之後,大什.克羅夫茲的噩耗也隨之傳出. 這對曾風靡70年代的傳奇二人組,終於也就此走入歷史.
【全球議題】奧斯卡頒獎典禮將離開好萊塢…2029年皮科克劇院啟用

【全球議題】奧斯卡頒獎典禮將離開好萊塢…2029年皮科克劇院啟用

杜比劇院時代宣告落幕…規模翻倍 皮科克劇院遷址及YouTube全球同步直播確定
離開好萊塢的奧斯卡:自2029年起『皮科克劇院』時代開啟以美國影視界最高榮譽聞名的『奧斯卡頒獎典禮』(Oscars)宣告,將離開長年作為象徵的好萊塢『杜比劇院』,並宣布開啟新的飛躍. 電影藝術與科學學院(AMPAS)與娛樂集團『AEG』完成策略夥伴合作,並公布自2029年起,將把舉辦地點全面改為位於洛杉磯(LA)市中心『皮科克劇院』. 將成為新舞台的『皮科克劇院』位於Crypto. com競技場附近,這處自2008年起曾舉辦艾美獎的歷史悠久場館. 可容納人數高達7,000人,是既有『杜比劇院』的兩倍規模,帶來壓倒性的體量.
【週末電影院】突破 1500 萬《點》「與王同行的男人」,週末預售率反超「海爾瑪莉」

【週末電影院】突破 1500 萬《點》「與王同行的男人」,週末預售率反超「海爾瑪莉」

到底是再度穩固票房,還是靠強勢反擊逆轉?《週末電影院》票房對決的觀戰重點。
突破 1500 萬 vs 「與王同行的男人」〈/strong〉預售率第 1 「海爾瑪莉」〈/strong〉,週末電影院大混戰在韓國電影史上,留下了新的里程碑. 電影「與王同行的男人」累計觀眾人次突破 1500 萬人,躍居歷代票房第 3 名. 根據 27 日電影院入場券綜合電算網的資料,前一天動員約 7. 2 萬名觀眾,穩穩守住票房第 1 的寶座;累計觀眾人次則達到約 1510 萬 4000 人. 這份紀錄接續「鳴梁」(1761 萬名)以及「極限職業」(1626 萬名). 本片聚焦於端宗被放逐的流放地生活,以更深入角度切入;並憑藉演員「朴智勳」與「柳海鎮」的精彩演出,成功踏上長線熱賣的軌道.
〈全球議題〉BTS《阿里郎》回歸…倫敦、紐約、首爾點亮超大型慶典

〈全球議題〉BTS《阿里郎》回歸…倫敦、紐約、首爾點亮超大型慶典

為迎接防彈少年團(BTS)新專輯發行所舉辦的「The City Arirang」…從倫敦眼到崇禮門城牆,為全球地標帶來的無人機秀與媒體立面!
防彈少年團(BTS)為紀念新專輯發行推出的超大型企劃,從首爾出發,並擴及紐約、倫敦等多個全球主要城市,掀起熱潮. 所屬公司BIGHIT MUSIC表示,26日防彈少年團回歸紀念企劃「BTS The City Arirang(THE CITY ARIRANG)」已擴大成為規模達全球的慶典. 防彈少年團先前在25日透過官方YouTube頻道公開收錄全球主要地標的合輯影片,吸引粉絲目光. 本次企劃以新專輯《阿里郎(ARIRANG)》發行為契機,將世界各大城市打造為一座巨大的沉浸式媒體空間,這也是其特色.
[照片&] 朴成雄&李秀敬出席《心雨綿連理》製作發表會現場,「找到真正的家人」

[照片&] 朴成雄&李秀敬出席《心雨綿連理》製作發表會現場,「找到真正的家人」

KBS2 全新電視劇《心雨綿連理》將於 26 日首播。 導演崔淵秀發起大膽邀約背後的故事,以及朴成雄&李秀敬夫妻之間的默契等,將帶出從動身到落腳鄉間的層層曲折篇章
被降職的大企業研究員,回歸「K-家長」25 日在首爾 D-Cube City,KBS2 全新迷你劇 《心雨綿連理》 的製作發表會盛大舉行. 這部作品描繪大企業研究員被調派到鄉下,成為家長後,面對各種情境所展開的奮鬥. 它是 朴成雄 相隔兩年後重返 KBS 的作品. 他看完劇本後展現十足自信,表示自己能夠完美消化 「K-家長」 的心酸與無奈. 憑藉紮實的演技,勢必能在觀眾心底激起深刻共鳴. 化身強勢超級媽媽的 李秀敬,打造完美夫妻默契延續前作,劇中再次與觀眾相遇並成為夫妻的 李秀敬,這次以要強地扶養三個兒子的超級媽媽 趙美麗 一角展開大膽轉型.
李秉憲、韓智敏、李熙俊確定出演迪士尼+《Koreans》…以90年代首爾為背景的間諜題材

李秉憲、韓智敏、李熙俊確定出演迪士尼+《Koreans》…以90年代首爾為背景的間諜題材

獲金球獎作品的《美國人》韓國式再詮釋…預計明年獨家上線 李秉憲、韓智敏「北韓間諜夫妻」華麗變身…與隔壁警探李熙俊上演令人窒息的對決 《祕密森林》安吉浩導演與《Mother》朴恩嬌作家一拍即合…打造史上級陣容
演員李秉憲與韓智敏,以及李熙俊,將在迪士尼+大型原創系列《Koreans》中同台飆戲. 以滲入90年代首爾公寓社區的「偽裝夫妻」故事為核心 迪士尼+於25日正式宣布,由李秉憲、韓智敏、李熙俊主演的全新原創系列《Koreans》將於明年期間獨家上線. 此作是針對曾獲第76屆金球獎電視劇部門作品獎的美劇《The Americans(美國人)》所進行的韓國式情感再詮釋改編作品. 若原作聚焦的是1980年代在美國行動的蘇聯間諜夫妻,那麼《Koreans》則將背景移至1990年代的首爾:一處普通的中產階級公寓社區.
《胭脂扣》深度影評(二):張國榮與梅艷芳正演繹《鴛鴦拐掙》之際的感動

《胭脂扣》深度影評(二):張國榮與梅艷芳正演繹《鴛鴦拐掙》之際的感動

〈梁山伯與祝英台〉也被稱為「中國版 〈羅密歐與茱麗葉〉」,但它同時也是張國榮與袁詠儀的〈金枝玉葉〉(1994)的源頭原型。
※ 〈《胭脂扣》〉深度影評承接自第一篇. 最後一場,是「女花」在街上觀賞的崑曲 〈梁山伯與祝英台〉. 由李翰祥導演(林健輝)在1962年以同名電影改編並大肆叫座的這則故事,源自中國民間傳說. 後來謝克導演也邀請吳奇隆與楊采妮出演,將其改編重拍為 〈梁祝〉(1994). 從「未能成就的愛」這個角度來看,〈梁山伯與祝英台〉常被喻作「中國版 〈羅密歐與茱麗葉〉」. 不過也可以說,這正是由張國榮與袁詠儀主演的 〈金枝玉葉〉(1994) 的源頭原型. 故事是這樣的. 當年不允許女孩子去學校讀書的時代,小英台只好女扮男裝,進入書院求學. 在那裡,她遇見梁山伯,兩人一同讀書並建立起深厚的友誼.
《胭脂扣》深度評論 ①:一眼淪陷於張國榮與梅艷芳,還有他們唱的「客途秋恨」

《胭脂扣》深度評論 ①:一眼淪陷於張國榮與梅艷芳,還有他們唱的「客途秋恨」

《胭脂扣》中,女主角女扮男裝並唱起「客途秋恨」(客途秋恨);而後來才在酒局現身的陳振邦,一見到這般模樣便為之著迷。
〈胭脂扣〉(1987) 在台灣曾以《〈胭脂扣〉》這個片名長期流傳. 最早在台灣介紹這部電影的當時,某位電影雜誌記者把漢字看錯了,寫成了《〈胭脂扣〉》,其他媒體又都跟著照抄,於是就鬧出這樣的烏龍. 曾經連動作巨星甄子丹也遇過類似的情況:同樣是最初介紹的記者看錯漢字,把名字寫成「陳子丹」,結果發生了同樣的誤會. 那是在記者為了要寫對漢字名而翻找「玉篇」的年代,真是令人唏噓. 於是大家又把「胭脂扣」的意思東拼西湊,直到後來片名才改正為《胭脂扣》,我也依稀記得自己仍曾試圖去理解它到底要怎麼解釋.