関連キーワード

映画人

IU・ビョン・ウソク、「21世紀の大妃婦人」歴史改変論争でそろって公式謝罪(全文)
ニュース
2026/5/19

IU・ビョン・ウソク、「21世紀の大妃婦人」歴史改変論争でそろって公式謝罪(全文)

〈21世紀の大妃婦人〉の王室カップルが、謝罪文を通じて視聴者におわびの気持ちを伝えた. 史実考証をめぐる論争とIUの心境告白 ドラマ 〈21世紀の大妃婦人〉は5月16日の放送で最終回を迎えた. だが、最終回前に王室の文化が十分に考証されず、韓国式ではなく中国式の茶の席のシーンが登場するなど、手薄な考証による“改変”に視聴者が不満の声を上げ始めた. これを受けてIUは5月16日のファンとの集団鑑賞の場で、「皆さんに少しでも失望を与えたり、不十分な姿をお見せしたりするのが本当に私のせいであることが当たっている」と胸の内を明かした. 2人の主演俳優の謝罪およびVOD修正の対応 結局、当該ドラマの2人の主人公、ソン・ヒジュ役のIUとイアン大君役のビョン・ウソクは、それぞれのSNSアカウントに謝罪文を投稿し、〈21世紀の大妃婦人〉の不十分な点についておわびの気持ちを伝えた.

『21世紀 大君夫人』歴史の改変疑惑で物議…完結に際しIUが涙の謝罪、制作陣はVODを修正
ニュース
2026/5/18

『21世紀 大君夫人』歴史の改変疑惑で物議…完結に際しIUが涙の謝罪、制作陣はVODを修正

ドラマ『21世紀 大君夫人』が、主演俳優の演技力をめぐる論争や歴史考証の誤り、そして改変疑惑の中で完結した一方で、ヒロイン・ソンヒジュ役を演じた歌手兼俳優のIUは深く頭を下げた. 自主性を損なう呼称と考証ミス論争 MBCドラマ『21世紀 大君夫人』は、初回放送以降、主演俳優の演技力をめぐる論争や世界観設定への批判を受けてきた. とりわけ完結を前にして持ち上がった歴史改変疑惑は大きな波紋を呼んだ. 問題となった王(ビョン・ウソク)の即位式の場面では、家臣たちが「万歳」と呼ばず、属国の君主に用いる表現である「千世」を唱え、また「皇帝の12面の冠」よりも一段低い「九留面の冠」を着用していた. さらに劇中でテビのユン・イラン(コン・スンヨン)がソンヒジュ(IU)と対面する場面では、韓国の伝統的な礼法ではなく中国式の茶会作法を用いたとして、視聴者から厳しい批判を浴びた.

이 배너는 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

댓글 (0)

아직 댓글이 없습니다. 첫 댓글을 작성해보세요!

댓글 작성