그렇게 별일 없이 흘러가는 일상도 그 나름대로 반짝거리는구나 싶어서 말이다.
지금은 도저히 상상이 안 가는 일이지만, 20대의 나는 지금보다 훨씬 더 시끄럽고 번잡한 사람이었다. 여럿이 모인 동호회 정모 자리에서는 누가 시키지 않아도 테이블을 돌아다니며 각종 재담과 성대모사를 선보였고, 아침 첫 차를 타고 가는 대신 심야영화를 보러 극장에 가자고 선동하는 인간이었다. 그 시절 남겼던 사진들을 보면 군데군데 일부러 괴상한 표정을 짓고 카메라를 노려보고 있는 내 얼굴이, 동호회 회원들과 부둥켜안고 장난치고 있는 낯선 어린애의 얼굴이 등장한다. 아, 대체 왜 저래. 이유는 짐작할 만하다. 어렸을 적부터 나는 주변 사람들을 웃겨서 갈등을 완화시키고 긴장을 해소해야 한다는 강박에 시달리는 아이였다. 본디 바람 잘 날 없는 집안의 막내로 태어나면 누가 시키지 않아도 재롱을 부려야 한다는 책무에 시달리게 되는 법이니까. 그래서 예나 지금이나 지극히 내성적이었던 나는, 어릴 때부터 온갖 재담과 장기자랑을 개발하는데 매진해왔다. 압도적인 침묵을 어떻게든 깨고 싶어서, 그래야 내가 좀 살 것 같아서.
30대 후반이 된 나는, 이제 가만히 앉아있는 걸 좋아한다. 20대처럼 누구를 웃길 만큼의 유머감각도 안 남아 있거니와, 그럴 체력도 안 된다는 걸 잘 안다. 그래서 가만히 앉아서 아무 말 하지 않아도 초조하지 않은 사이가 편안하다. 굳이 내가 애써 재담과 성대모사로 웃기지 않아도 날 초조하게 만들지 않는 상대와 앉아있는 게 편하다. 언젠가 일 때문에 만나게 된 모 신문사의 기자님은 딱 그런 사람이었는데, 그와 마주 앉았을 때 나는 바로 직감할 수 있었다. 이 사람이 지금 저전력 모드인 건 피곤해서 그런 것도, 우울하거나 마음이 복잡해서 그런 것도, 몸이 안 좋아서 그런 것도 아니라고. 원래 그렇게 고요하고 차분한 사람이고, 그래서 이 드문드문 이어지는 대화의 느릿한 리듬과 그 사이를 채우는 긴 침묵이 어색하지 않은 거라고. 내가 재담을 늘어놓을 필요도, 애써 활력과 긍정을 가장하지 않아도 그냥 그대로 평화롭게 앉아있을 수 있는 상대를 만났다는 기쁨에 난 부끄러운 줄도 모르고 말했다. 기자님, 너무 좋네요. 이렇게 저전력 모드로 앉아 있을 수 있다니 너무 좋네요. 상대도 희미하지만 선명하게 웃었다. 그러게요.
애써 상대를 설득하려 노력하지 않아도, 대단히 흥미로운 이야기나 화려한 꾸밈이 없어도, 조용히 평화로울 수 있는 마음이란. 그런 상대 앞에 앉아있으면, 그리고 나도 상대에게 그럴 수 있으면, 그 순간의 고요한 평화라는 건 참 귀하다. 특히나 사방팔방에서 너나 할 것 없이 제 이야기를 하느라 시끄러운 요즘 같은 시절엔 더더욱 그렇다. 아마 사람들이 온라인에서 ‘산장 벽난로 타는 영상’ 같은 걸 찾아서 하염없이 틀어 두는 것도 그런 게 아닐까. 대단한 사건사고나 자극적인 요소 없이 자연스레 흘러가는 무언가를 보면서 내면을 쉬게 해주고 싶은 그런 마음.
내게는 72초TV가 선보였던 숏폼 드라마 <오구실> 시리즈가 딱 그런 작품이었다. 이채은이 연기하는 주인공 오구실은 혼자 살며 소소한 일상을 살아가는 직장인이다. 지금 만나는 사람은 없고, 그래서 예전엔 질색했던 소개팅도 나가보지만 딱히 쓸 만한 상대는 보이지 않고, 옆자리에서 일하는 후배는 속이 뻔히 보이는 거짓말로 야근을 피해가려 수작을 부리고, 자꾸 눈에 밟히는 남자 후배와 뭔가 이뤄지나 싶지만 그렇다고 딱히 특별한 일은 생기지 않는. <오구실>은 비슷한 연배의 도시 생활자들이라면 한 번쯤 경험해봤을 만한 일상적인 외로움과 평범한 고단함을 과장 없이 그려내는 드라마였다. 그래서 나는 마치 모닥불이 아래에서 위로 타오르는 걸 보며 ‘불멍’을 하듯, 물이 위에서 아래로 졸졸 흐르는 걸 보며 ‘물멍’을 하듯, 평범한 30대의 삶을 과장 없이 자연스레 담백하게 그려낸 <오구실>을 보곤 했다. 로맨틱 코미디에서 일어날 법한 독특하고 대단한 사건 같은 건 하나도 생기지 않지만, 저기 나처럼 적당히 지치고 적당히 외로운 사람이 오늘도 하루를 보냈구나 하는 저전력의 공감을 나눌 수 있어서. 그렇게 별일 없이 흘러가는 일상도 그 나름대로 반짝거리는구나 싶어서 말이다.
회당 2분 남짓, 7~8편짜리 한 시즌을 다 보는데 기껏해야 20분 안팎인 <오구실>은, 앉은 자리에서 3개 시즌을 다 보아도 한 시간밖에 걸리지 않는다. 하지만 난 그걸 단숨에 몰아보는 대신, 품 속 깊이 넣어두었다가 찰나의 고요가 필요할 때마다 한 편씩 꺼내 보곤 한다. 하루 종일 유달리 번잡스럽고 피곤한 일이 많아서 잠시 쉬어 가는 순간이 간절한 어느 저녁이면, 나는 조용히 스마트폰을 꺼내 <오구실>을 찾는다. 그러면, 거기에는 별 일 없는 날들을 보내면서 크고 작은 외로움과 소소한 즐거움들 속을 유영하는 일상의 여행자 오구실이 있다. 언제나처럼 그 자리에, 저전력 모드로도 충분한 평화와 함께.
이승한 TV칼럼니스트
関連キーワード
よく見られたニュース
ネットフリックス×マクドナルド、『ストレンジャー・シングス』ハッピーミールを発売…アニメーション・シリーズ放送記念
ネットフリックスがマクドナルドと手を組み、『ストレンジャー・シングス』の世界観を現実のものに. 27日(現地時間)、ネットフリックスは、新たなアニメーション・シリーズ『ストレンジャー・シングス:1985年の物語(Stranger Things: Tales From ’85)』の全エピソード公開を記念し、グローバルなマクドナルドのハッピーミール・プロモーションを実施すると発表した. ■ ホーキンスを守れ. 味わって楽しむ『ひっくり返った世界』 今回のコラボは、エリック・ロブレス(Eric Robles)がショーランナーを務め、デファー兄弟が制作したアニメーション・シリーズの雰囲気をそのままに. 5月5日に米国からスタートし、世界へ広がっていく今回のハッピーミール・セットは、単なる食事を超えて、ファンに向けた特別な楽しみを提供する. ハッピーミール・ボックスには、以下の内容が含まれる.
クリス・ブラウン、第4子誕生…恋人ジェイダ・ウォレスと「おうし座」親たちに合流
ポップスターのクリス・ブラウン(Chris Brown)が第4の子どもを腕に抱え、“多くの子どもを持つ父親”の仲間入りを果たした. ■ パリ・ファッションウィーク発の妊娠説が事実に…インスタグラムで「サプライズ」公開 現地時間の27日、海外メディアの報道によると、クリス・ブラウンの恋人ジェイダ・ウォレス(Jada Wallace)は先週日曜、自身のインスタグラムに新生児の写真とともに「いちばん純粋な愛(Purest love)」という文言を投稿し、男の子誕生を正式に明かした. これに対しクリス・ブラウンは、「おうし座ギャング(Taurus gang)」という短いコメントを残し、息子の誕生を祝福した. 2人の妊娠説は、今年の初めのパリ・ファッションウィークの頃から取り沙汰されていた.
デビュー直前の6,000万円「詐欺」…二重契約、日Kポップ練習生の出国停止
Kポップ・デビュー組の日本人練習生、5,000万円台の 「詐欺」騒動で失踪緻密に計画された「二重契約」と失踪Kポップ・アイドルグループのデビューを目前にした日本人メンバーが突然失踪し、警察が本格的な捜査に着手した. 巨額の投資金だけを持ち逃げして消える悪質な 「詐欺」 の犯罪の疑いが確認され、音楽業界全体に大きな波紋が広がっている. ソウルの永登浦警察署は、男性6人組グループのデビュー組所属だった日本人練習生のAさんを 「詐欺の疑い」 で出国停止処分にし、現在は潜伏先の徹底的な追跡に取り掛かっている. Aさんは昨年12月、事務所に「信頼関係の崩壊」を一方的に通告したまま、徹底的に姿を消した. 中小事務所を揺さぶる「外国人練習生」の逸脱事件の裏側を掘り下げるほど、その手口は非常に巧妙で悪質だ.
「プラダを着た悪魔2」さらに華やかになったが重要なものが欠けているこの感覚
なんということか. 20年の空白をまったく感じさせない. 2006年 〈プラダを着た悪魔〉で世界を熱狂させたアンディ(アン・ハサウェイ)とミランダ(メリル・ストリープ)が再び腐れ縁のような関係で再会する. 二人の再会は2025年に公開された予告編の中で最高再生数を記録するほど観客の注目を集めた. そしてついに、4月29日にアンディとミランダの再会を劇場で観ることができる. 〈プラダを着た悪魔2〉は20年を経ても圧倒的なオーラを放つ編集長ミランダと、ジャーナリストとして『ランウェイ』に戻ってきたアンディの物語を描く. 果たしてアンディとミランダは今回も、反発し合いながらも引かれ合うような腐れ縁めいたケミストリーを見せられるだろうか. 公開の2日前、4月27日に行われた記者配給試写で先に観た感想を伝える.
アン・ハサウェイ、47着を披露…『プラダを着た悪魔 2』ファッション制作の舞台裏を公開
映画 〈プラダを着た悪魔 2〉は4月29日の公開を控え、制作チームが衣装制作やスタイリングの舞台裏を公開した. 今回の続編には前作の衣装を担当したモリー・ロジャースがチーフコスチュームデザイナーとして再び参加した. 製作陣によると、本作の衣装は一時的な流行に従うのではなく、キャラクターの物語やアイデンティティを反映することに重点を置いているという. 編集長『ミランダ』(メリル・ストリープ)のスタイルは、世界的デザイナーの故カール・ラガーフェルドの象徴的なシルエットから着想を得たものだ. 第1作の主要アイテムであったクロップジャケットとペンシルスカートを基盤にしつつ、女優メリル・ストリープ本人が自らファッションアイテムを集め、スタイリングにも参加した. 『アンディ』役のアン・ハサウェイは劇中で合計47着の衣装を披露する.
映画人
[写真&]第62回 百想芸術大賞 レッドカーペット会場、スターたちの華やかな登場と多彩なポーズ
【第62回 百想芸術大賞 光り輝く瞬間】ユ・ヘジン、リュ・スンリョンが大賞の栄誉…30年来の親友同士の友情が輝いた
第62回 百想芸術大賞、30年来の親友『ユ・ヘジン』&『リュ・スンリョン』が揃って大賞の快挙第62回 『百想芸術大賞』の最高栄誉は、映画 『王とともに暮らす男』の 『ユ・ヘジン』、そしてドラマ 『ソウル、自宅に大企業で働くキム部長の物語』の 『リュ・スンリョン』に贈られた. 8日、ソウル・江南区のCOEXで開催された今回の授賞式は、30年来の親友である2人の俳優が揃って大賞を受賞したことで、これまででなく重みのある感動を呼び起こした. 映画部門の大賞を手にした 『ユ・ヘジン』は「1,700万人の観客の皆さまに、心から感謝申し上げます. 忘れかけていた劇場の味をもう一度見つけてくださって、本当にありがたく、うれしいです」と述べ、劇場街の復活に対する胸のいっぱいの思いを語った.
이 배너는 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.




댓글 (0)
댓글 작성
댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기