"韓国映画" 検索結果

パク・チャヌク監督『どうしようもない』、韓国代表として来年アカデミー出品確定!

パク・チャヌク監督『どうしようもない』、韓国代表として来年アカデミー出品確定!

解雇をテーマに北米配給会社と共に競争力を認められ
パク・チャヌク監督の最新作『どうしようもない』が来年のアメリカアカデミー賞国際長編映画部門に韓国代表作として選ばれた. 映画振興委員会は3日、審査結果を発表し、この作品が出品作の中で最も高い競争力を持っていると述べた. 審査委員会は「安定した映画的完成度と社会的問題である解雇問題を扱った点、優れた俳優たちの演技力、そして北米地域で信頼される配給会社とのコラボレーションなどを総合的に考慮した」とし、「世界の観客が共感できる悲劇をユーモアで解決したアイロニーがアカデミーで良い反応を得るだろう」と評価した. 国際長編映画部門はアメリカ以外の国で制作された映画の中から各国が1本だけ出品できる.
『もしかしたらハッピーエンド』、映画として再誕生し10月2日公開!

『もしかしたらハッピーエンド』、映画として再誕生し10月2日公開!

韓国創作ミュージカルトニー賞6冠作品、来月メガボックス単独上映
韓国創作ミュージカル『もしかしたらハッピーエンド』が映画として再誕生し、来月2日メガボックスで単独公開される. この作品は今年アメリカのトニー賞6部門を制覇し注目を集めた. 映画『もしかしたらハッピーエンド』は同名の原作ミュージカルを基にしている. 近い未来のソウルを舞台に、人間を助けるために作られたロボットオリバーとクレアが出会い、愛を分かち合いながら経験する物語を描いている. 2018年のミュージカルで共演した俳優シン・ジュヒョプとカン・ヘインがそれぞれオリバーとクレア役で再び共演する. ユ・ジュンサン俳優はオリバーの昔の主人ジェームズ役で出演し、演出はイ・ウォンフェ監督が担当した.
[インタビュー] '3670' パク・ジュンホ監督、チョ・ユヒョン、キム・ヒョンモク俳優、「クィアコミュニティ、今は話せる!」 ①

[インタビュー] '3670' パク・ジュンホ監督、チョ・ユヒョン、キム・ヒョンモク俳優、「クィアコミュニティ、今は話せる!」 ①

シネプレイ イ・ファジョン 客員記者鍾路3街、楽園商街近くの裏道は性少数者たちに知られて久しい. この一帯の益善洞がトレンディなカフェやレストランが密集したホットスポットになって久しいが、ここでの夜を支配していたのは性少数者たちだった. 大通りからしばらく押し出されて目立たない迷路のような地形は、法的、制度的な装置を受けられない韓国の性少数者たちにとって楽しく安全な遊び場となった. アイデンティティの悩みではなく、本当に彼らのライフスタイルを発散しても良い場所. 〈3670〉は大胆に、果敢に、厚かましく、自信を持って、その「秘密の聖地」の扉を大きく開ける. 鍾路3街、6番出口、夕方7時に会う人.
[インタビュー] '3670' パク・ジュンホ監督、チョ・ユヒョン、キム・ヒョンモク俳優、「クィアコミュニティ、今は話せる!」②

[インタビュー] '3670' パク・ジュンホ監督、チョ・ユヒョン、キム・ヒョンモク俳優、「クィアコミュニティ、今は話せる!」②

シネプレイ イ・ファジョン 客員記者※ 〈3670〉 パク・ジュンホ監督、チョ・ユヒョン、キム・ヒョンモク俳優とのインタビューは関連記事の最初の文章から続きます. 映画の主要撮影地が実在する空間なんですよ. 俳優たちの準備もそのリアリティに基づいていると思います. 実際の空間を体験しながらどのような助けを受けましたか. チョ・ユヒョン プリプロダクション期間中に実際に撮影する場所に行ったことが本当に大いに助けになりました. ロケーションが実際に営業している場所なので、クラブやレストランのような空間を直接訪れて撮影前に事前に体験したことで、現場でより自然に没入することができました.
ミュージカル『メイビー・ハッピーエンディング』、映画として再誕生...10月メガボックス単独公開

ミュージカル『メイビー・ハッピーエンディング』、映画として再誕生...10月メガボックス単独公開

トニー賞6部門を制覇した韓国創作ミュージカル、映画として再誕生
今年、アメリカのトニー賞で6部門を制覇し、世界的な注目を集めた韓国創作ミュージカル『メイビー・ハッピーエンディング』が映画として制作され、国内の観客と出会う. キノフィルムは3日、ミュージカル映画 〈メイビー・ハッピーエンディング〉 が来月2日メガボックスで単独公開されると発表した. この作品は同名のミュージカルを原作とした映画で、近未来のソウルを舞台に、人間を助けるために制作されたロボット・オリバーとクレアが出会い、恋に落ちる物語を描いている. 映画には2018年のミュージカル『メイビー・ハッピーエンディング』で共演した俳優シン・ジュヒョプとカン・ヘインがそれぞれオリバーとクレア役で再び登場する.
パク・チャヌク監督の新作『ノー・アザー・チョイス』オスカー挑戦

パク・チャヌク監督の新作『ノー・アザー・チョイス』オスカー挑戦

映画振興委員会、来年アカデミー国際長編映画部門の韓国代表作を選定
パク・チャヌク監督の新作 〈ノー・アザー・チョイス〉が来年3月に開催されるアメリカアカデミー賞(オスカー賞)国際長編映画部門に韓国代表作として出品される. 映画振興委員会は3日、審査結果として 〈ノー・アザー・チョイス〉をアカデミー国際長編映画部門の韓国代表作に選定したと発表した. これは今年 〈12. 12: THE DAY〉に続き、韓国が連続してこの部門に挑戦するものである. 審査委員会は選定理由について「安定した映画的完成度、時代的な問題である『解雇』というテーマ、優れた俳優たちの好演、実力ある北米配給会社など評価項目すべてを考慮し、出品作の中で最も競争力があると判断した」と述べた.
ジョウジン、チョン・ギョンホ、パク・ジファンの秋夕映画『ボス』、アクションスチール公開!

ジョウジン、チョン・ギョンホ、パク・ジファンの秋夕映画『ボス』、アクションスチール公開!

『ボス』は組織の未来がかかった次期ボス選出を前に、それぞれの夢のために互いにボスの座を激しく‘譲り’合う組織員たちの必死の対決を描いたコメディアクション映画だ。
秋夕の劇場に登場する映画『ボス』が各キャラクターの性格が感じられるバラエティアクションスチール5種を公開した。『ボス』は組織の未来がかかった次期ボス選出を前に、それぞれの夢のために互いにボスの座を激しく‘譲り’合う組織員たちの必死の対決を描いたコメディアクション映画だ。 公開されたスチールはキャラクターたちの独創的なアクションスタイルを垣間見ることができ、好奇心をそそる。まず、敵がたくさん倒れている激しい決闘現場の真ん中で、作業手袋をはめた‘スンテ’(ジョウジン)と木剣を振るっている‘カンピョ’(チョン・ギョンホ)、そしてガスボンベを武器にしている‘パンホ’(パク・ジファン)の姿は、彼らそれぞ...
ネットフリックスで最も視聴された映画、今は『K-POPデーモンハンターズ』...『イカゲーム』を超えられるか?

ネットフリックスで最も視聴された映画、今は『K-POPデーモンハンターズ』...『イカゲーム』を超えられるか?

2億3千600万視聴数で『レッド・ノーティス』を抜き、映画部門歴代1位を獲得
K-POPアイドルと無宗教信仰をテーマにしたアニメーション 〈K-POPデーモンハンターズ〉がネットフリックス映画部門で歴代最高視聴記録を更新した. 27日、ネットフリックス公式サイト『トゥドゥム』によると、 〈K-POPデーモンハンターズ〉の累積視聴数は2億3千600万を記録し、映画部門で歴代1位に上昇した. これは既存の1位であった 〈レッド・ノーティス〉(2億3千90万視聴数)を510万視聴数差で上回ったものである.
『リンダ リンダ リンダ』4Kリマスター版公開記念 完全版来韓.. ペ・ドゥナ女優と共に韓国の観客と出会う

『リンダ リンダ リンダ』4Kリマスター版公開記念 完全版来韓.. ペ・ドゥナ女優と共に韓国の観客と出会う

ペ・ドゥナ主演のレジェンド青春映画 〈リンダ リンダ リンダ〉
ペ・ドゥナ女優主演のレジェンド青春映画〈リンダ リンダ リンダ〉の4Kリマスター版再公開を記念して、山下敦弘監督と前田亜季、カシイユウ、関根史織女優が来韓を確定し、ペ・ドゥナ女優と共に9月17日の再公開を前に韓国の観客と出会う. 20周年記念4Kリマスター版再公開が確定した〈リンダ リンダ リンダ〉は、高校生活の最後を飾る祭りを準備する女子高生バンドと、うっかりボーカルになった韓国人留学生「ソン」の不器用で輝く青春を描いた映画で、山下敦弘監督が演出を担当し、ペ・ドゥナが参加して話題を呼んだ作品である.
2025年カンヌ映画祭パルム・ドール受賞作『ただの事故だった』10月1日韓国公開

2025年カンヌ映画祭パルム・ドール受賞作『ただの事故だった』10月1日韓国公開

10月1日、全世界初公開確定!韓国で最初に出会う!
今年第78回カンヌ映画祭パルム・ドールを受賞した巨匠ジャファール・パナヒ監督の新作 〈ただの事故だった〉(It Was Just an Accident)が10月1日(水)全世界初公開を確定し、韓国の観客と最初に出会う. 〈ただの事故だった〉は、普通の日常に戻った‘バヒード’が自分を地獄に導いた男をどのような音で発見するかから始まる復讐劇である. 映画のタイトルである 〈ただの事故だった〉は、海外タイトルである‘It Was Just an Accident’の翻訳タイトルで、映画の発端とテーマを貫く核心的な意味を含んでいる.