BTS Jin 'hôn bất ngờ' người Nhật nộp giấy tờ nhưng không đến tòa

Người Nhật ngoài 50 tuổi bất ngờ hôn chạm trong buổi họp kỷ niệm xuất ngũ, chỉ nộp một văn bản không rõ nội dung rồi vắng mặt ở phiên tòa đầu tiên

BTS Jin [ảnh tư liệu của Yonhap]
BTS Jin [ảnh tư liệu của Yonhap]

Tình cảm fan coi thường cả tòa án, phiên tòa đầu tiên về tội cưỡng hôn của BTS Jin diễn ra bất thường

Phiên tòa đầu tiên của vụ án bị gắn với cụm từ 'hôn bất ngờ' nhắm vào thành viên Jin của siêu sao toàn cầu BTS (Bangtan Sonyeondan) khiến cả thế giới phải kinh ngạc đã kết thúc một cách vô nghĩa do bị cáo công khai vắng mặt. Hành vi phạm tội trắng trợn bị thực hiện dưới danh nghĩa “tình cảm fan” đang tiếp tục đi chệch khỏi quỹ đạo ngay cả tại nơi xét xử của pháp luật.

Ngày 14, phiên tòa sơ khởi đầu tiên đối với cáo buộc 'cưỡng hôn' của bà M, người phụ nữ Nhật ngoài 50 tuổi, do Tòa án quận Đông Seoul (Seoul Đông bộ Tòa án, bộ phận hình sự 9 độc lập; thẩm phán trưởng Lee Ji-min) phụ trách đã bị đình trệ vì bị cáo bỏ trốn. HĐXX cho biết: “Bị cáo đã nộp văn bản thông qua đường bưu điện, nhưng không thể giải mã rõ ràng ý định của người đó”, và bày tỏ sự bối rối. Tiếp đó, tòa ra quyết định: “Sẽ hoãn phiên xét xử sang phiên tiếp theo vào 11 giờ sáng ngày 16”.

Diễn biến vụ việc bắt đầu từ ngày 13/6/2024, ngay sau khi Jin hoàn tất nghĩa vụ quân sự và trở về bên người hâm mộ. Tại sự kiện tri ân quy mô 1.000 người 'Free Hug' được tổ chức tại Trung tâm thể thao trong nhà Jamsil ở quận Songpa, Seoul, bà M đã bất ngờ đưa môi áp sát lên má của Jin, vượt qua ranh giới. Gương mặt Jin, không thể che giấu sự bối rối ngay trong khoảnh khắc đó, đã đánh thẳng vào dòng thời gian của toàn thế giới, và từ một chuyện đùa bình thường, vụ việc đã biến thành tranh cãi nghiêm trọng về 'hành vi quấy rối tình dục'.

Nhờ sự tố cáo ngay lập tức của công chúng bức giận, mạng lưới điều tra của cảnh sát được kích hoạt. Cơ quan điều tra ban đầu 'phối hợp Interpol' để xác định danh tính của bà M, nhưng vướng “điểm mù” vì bà là người nước ngoài cư trú ở nước ngoài nên đã gặp trở ngại khiến việc truy tố bị đình chỉ. Tuy nhiên, khi bà M bất ngờ tự nguyện nhập cảnh, cuộc điều tra nhanh chóng được đẩy lên. Công tố sau đó đã đưa vụ việc ra tòa theo nguyên tắc không khoan nhượng.

Xét thông lệ của giới luật sư, trong trường hợp bị cáo là người nước ngoài thường trú, sẽ cân nhắc việc ấn định ngày xét xử sau khoảng 6 tháng kể từ khi truy tố, thì việc vắng mặt lần này có khả năng bị nhìn nhận như một sự lừa dối đối với cơ quan tư pháp. Liệu vào ngày 16 sắp tới, bà M có xuất hiện tại tòa để chịu trách nhiệm cho 'hành vi vi phạm pháp luật' của mình hay không, đang thu hút sự chú ý.

댓글 (0)

아직 댓글이 없습니다. 첫 댓글을 작성해보세요!

댓글 작성

×