"번역" 검색 결과

원제 뺨친다! 기막힌 영화 번역 제목들

원제 뺨친다! 기막힌 영화 번역 제목들

의 원제는 'FROZEN'입니다. 그대로 번역하면 '얼어붙은', '냉동된' 정도가 되겠군요. 은 영화의 설정을 한눈에 전달하는 제목이었습니다. 아이들의 시선을 사로잡은 제목이 흥행에 한몫했다 해도 과언이 아니죠. 은 개봉 당시, 타국의 개봉명과 비교되어 화제가 되기도 했습니다. 그리스의 개봉명은 , 리투아니아의 개봉명은 였다고 하네요. 다른 나라의 제목을 보니 '제목의 힘'이 얼마나 중요한지 확 와닿죠. 오늘은 원제를 뛰어넘는 번역 제목들을 알아보려 합니다. 보자마자 느낌 퐉. 영화에 대한 첫인상을 결정짓는 훌륭한 제목 사례.
우리가 몰랐던 걸작 속 명대사의 번역 실수 1탄 <카사블랑카>

우리가 몰랐던 걸작 속 명대사의 번역 실수 1탄 <카사블랑카>

“그대의 눈동자에 건배를”의 원래 뜻은. 카사블랑카>(1942)할리우드의 대표 고전 멜로 영화 카사블랑카>는 2차 세계 대전 중 나치가 점령한 프랑스령 모로코를 배경으로 헤어져야만 하는 옛 연인의 애틋한 러브스토리를 담은 영화다. 아카데미 시상식에서 작품상과 감독상, 각색상을 수상했고 미국 작가조합에서 선정한 역대 가장 훌륭한 베스트 각본 101편 가운데 1위에 오른 작품이기도 하다. 험프리 보가트와 잉그리드 버그만이라는 당대 최고의 스타들이 열연을 펼쳐 지금까지도 널리 사랑 받고 있다.
'진격의 거인' 고단샤,

'진격의 거인' 고단샤, "3억7천만 인도 Z세대 공략"

일본 대형 출판사 최초 인도 합작 법인 설립, 만화 및 IP 사업으로 거대 신흥 시장 선점
14억 인구 대륙에 꽂힌 거인의 진격… 일본 출판 제국 '고단샤', 인도 대륙 정조준일본 최대 출판 제국 '고단샤'가 거대한 젊음의 대륙 '인도'에 깃발을 꽂는다. 단순한 콘텐츠 수출을 넘어선, 현지 법인 설립이라는 초강수다. 세계 1위 인구 대국의 심장부를 겨냥한 이들의 선제적 행보가 글로벌 콘텐츠 시장의 거대한 지각변동을 예고하고 있다. 전무후무한 직접 진출, '진격의 거인' 앞세운 200편의 융단폭격14일 니혼게이자이신문에 따르면, '고단샤'는 오는 7월 일본 인쇄사 및 인도 현지 기업과 손잡고 합작 법인을 공식 출범한다.
[출판계 이슈] 영화 흥행에 서점가도 들썩…'프로젝트 헤일메리' 5월 베스트셀러 1위

[출판계 이슈] 영화 흥행에 서점가도 들썩…'프로젝트 헤일메리' 5월 베스트셀러 1위

'마션'과 '아르테미스'를 잇는 이른바 우주 3부작의 대미, 동명 영화 흥행으로 앤디 위어 SF소설 역주행
우주를 향한 독자의 갈망, 베스트셀러 정상을 탈환하다5월 출판 시장의 최상위 포식자는 단연 '앤디 위어'의 SF 대작 '프로젝트 헤일메리'였다. 한국출판문화산업진흥원이 전국 433개 지역 서점 및 주요 대형 서점(교보문고, 예스24, 알라딘)의 판매 전산망 데이터를 정밀 분석해 발표한 '5월 화제의 책 200선'에 따르면, 이 작품은 압도적인 수치로 최다 판매 도서 1위에 등극했다. 2021년 국내 번역 출간된 '프로젝트 헤일메리'는 '마션'과 '아르테미스'를 잇는 이른바 우주 3부작의 대미를 장식하는 작품이다.
예술 언어의 무경계, '고독의 오후' 알베르 세라의 작품세계 ①

예술 언어의 무경계, '고독의 오후' 알베르 세라의 작품세계 ①

알베르 세라 감독의 작품이 국내에서 정식 개봉하는 것은 〈고독의 오후〉가 처음이다.
알베르 세라 감독의 작품이 국내에서 정식 개봉하는 것은 이번이 처음이다. 〈고독의 오후〉는 현대 영화계에서 가장 독창적인 작가로 평가받는 알베르 세라 감독이 현대 투우계의 거물 중 한 명인 세계적인 투우사 안드레스 로카 레이의 모습을 밀착해서 담아낸 작품이다. 의상을 갖춰 입는 순간부터 경기 이후의 침묵에 이르기까지 투우의 세계를 집요하게 포착한 작품이다. 인터뷰나 해설 없이 오직 투우와 관련된 이미지와 사운드로 구성된 이 영화는, 인간과 동물, 삶과 죽음, 아름다움과 폭력이 교차하는 순간들을 집요하게 응시한다.
넷플릭스 '삼체' 억만장자 독살한 전 임원, 中서 사형 집행

넷플릭스 '삼체' 억만장자 독살한 전 임원, 中서 사형 집행

넷플릭스 계약 후 배제되자 앙심…다크웹서 구한 독극물로 30대 억만장자 살해한 전 임원 사형
비극으로 끝난 '삼체'의 이면, 억만장자 독살범의 최후전 세계를 강타한 공상과학 대작 '삼체'의 성공 이면에는 참혹한 피의 복수극이 숨겨져 있었다. 중국 게임업계를 호령하던 억만장자 창업자를 독살한 전 임원 '쉬야오'에 대한 사형이 마침내 집행됐다. 탐욕과 질투가 부른 끔찍한 결말이다. 27일 중국 현지 매체와 영국 BBC 등에 따르면, 게임 기업 '유주'의 창업자 '린치' 대표를 살해한 혐의로 사형을 선고받은 변호사 출신 '쉬야오'(45)의 형이 최근 집행됐다.
빠더너스 문상훈이 선택한 올해 최고의 코미디 영화 '너바나 더 밴드…' 후기

빠더너스 문상훈이 선택한 올해 최고의 코미디 영화 '너바나 더 밴드…' 후기

제목부터 유별나다. 영화 〈너바나 더 밴드: 전설적 밴드 ‘너바나’와는 별 관련 없는 ‘너바나 더 밴드’의 콤비 맷과 제이. 어느 날 공연을 위해 타임머신을 만드는 황당한 작전을 세우고 처음 만났던 17년 전으로 돌〉(이하 〈너바나 더 밴드〉)은 인기 코미디 크루 빠더너스 를 이끄는 문상훈이 지난 일 년여 동안 최고의 코미디 영화를 찾기 위해 칸, LA, 홍콩 등을 돌며 고군분투한 끝에 선택한 단 하나의 코미디 영화로 화제에 올랐다. 여기에 캐나다 출신 뮤지션 타블로가 영화 자막 번역으로 참여해 더욱 기대를 높였다.
[포토&] 빠더너스 문상훈, 칸 영화제 작품 직접 수입…영화 '너바나 더 밴드' 20일 개봉, 언론시사 현장

[포토&] 빠더너스 문상훈, 칸 영화제 작품 직접 수입…영화 '너바나 더 밴드' 20일 개봉, 언론시사 현장

크리에이터 문상훈 직접 수입한 타임슬립 영화 '너바나 더 밴드' 20일 개봉. 가수 타블로 번역
크리에이터에서 영화 수입배급사로, 문상훈의 파격적 행보코미디 크루 '빠더너스'의 배우 겸 크리에이터 '문상훈'이 영화 수입배급이라는 새로운 영역에 도전장을 던졌다. 6일 CGV 용산아이파크몰에서 열린 '너바나 더 밴드' 언론 시사회에서 그는 "맛집에 친구를 데려가 지켜보는 기분"이라며 긴장감과 기대감을 동시에 드러냈다. 지난해 칸 영화제에서 직접 관람 후 수입을 결정한 이 작품은 그의 오랜 자아실현이자 꿈의 결과물이다.
토콤미디어, 숏드라마 플랫폼 ‘케이숏(K-Short)’ 내달 1일 론칭

토콤미디어, 숏드라마 플랫폼 ‘케이숏(K-Short)’ 내달 1일 론칭

오리지널 ‘신데렐라 무당’ 등 46편 공개… 13개국 언어로 글로벌 시장 정조준 AI 기술 도입해 제작 효율 극대화… 숏폼 콘텐츠의 새로운 유통 패러다임 제시 토콤미디어 “K-숏드라마의 글로벌 경쟁력 확보와 생태계 구축에 앞장설 것”
콘텐츠 제작사 토콤미디어가 급성장하는 숏폼 드라마 시장을 겨냥해 전용 플랫폼 ‘케이숏(K-Short)’을 다음 달 1일 전격 론칭한다. 틱톡과 유튜브 쇼츠 등 숏폼 콘텐츠가 주류로 자리 잡은 가운데, 서사 중심의 숏드라마를 통해 K-콘텐츠의 새로운 유통 채널을 구축하겠다는 포부다. ■ 오리지널 등 46개 작품 라인업… 13개국 언어 지원으로 글로벌 공략 내달 1일 베일을 벗는 ‘케이숏’은 론칭과 동시에 풍성한 콘텐츠 라인업을 선보인다.
세계적 뮤지션 '밀양 박씨, 앤더슨 팩'의 영화 'K-POPS!' 에스파와 OST 콜라보. 케데헌과 또 다른 매력! 국내 개봉은?

세계적 뮤지션 '밀양 박씨, 앤더슨 팩'의 영화 'K-POPS!' 에스파와 OST 콜라보. 케데헌과 또 다른 매력! 국내 개봉은?

'닥터 드레'가 찜한 '앤더슨 팩'. 그의 감독 데뷔작 'K-POPS!'
1. '밀양 박씨 최고의 아웃풋', 세계 최정상 아티스트의 KPOP 귀환한국계 피가 흐르는 그래미의 제왕, '앤더슨 팩'아프리카계 미국인 아버지와 한국계 혼혈 어머니 사이에서 태어난 '앤더슨 팩'은 국내 팬덤 사이에서 '밀양 박씨 최고의 아웃풋'이라는 애칭으로 통한다. 어머니의 미국 입양 과정에서 행정 오류로 성씨 'Park'이 'Paak'으로 잘못 기재되었으나, 이는 곧 전 세계 대중음악계에 각인된 그만의 고유한 브랜드가 되었다.