"너무 힘들어 10분마다 숨 고르기" '731' 번역가의 일화 공개

“익히 알고 있는 내용에도 영상으로 보니 괴로워”

〈731〉 중국 포스터
〈731〉 중국 포스터

〈731〉의 사실적인 내용에 번역가조차 힘들었다는 일화가 전해졌다.

영화 〈731〉은 2차 세계대전 당시 인간 생체 실험 부대 이야기를 다룬 영화로 중국 현지에 큰 화제를 모아 2026년 1월 한국에 상륙한다. 이에 한국어 번역을 담당한 함혜숙 번역가가 영화를 먼저 접한 소감을 전했다.

함혜숙 번역가는 SNS를 통해 번역하며 힘들었던 순간을 밝혔다. 그는 "731부대의 생체 실험은 워낙 악명이 높아서 익히 알고 있었지만 번역하면서 영상으로 보려니 너무 괴로웠다"면서 "영화는 실제의 10분의 1 정도로만 묘사한 거라던데, 믿어지지 않았다"라고 했다. 영화 〈731〉은 실제 벌어진 40여 종의 인간 생체 실험 중 일부를 다뤘음에도 믿기지 않을 만큼 충격적이라는 반응을 받고 있다.

또 함혜숙은 작업 시간이 길어졌다는 호소했는데 그 이유가 "너무 힘들어서 10분마다 번역하고 숨 고르기를 하느라 작업 시간이 길어졌어요. 번역하는 내내 육성으로 탄식하고 목이 메여서"라고 설명해 〈731〉의 충격적인 내용을 예상케 했다.

电影人

全余贇、ENA新作《引人心動的愛情》卡司…與鄭敬淏上演冤家羅曼史
新闻
2026/5/15

全余贇、ENA新作《引人心動的愛情》卡司…與鄭敬淏上演冤家羅曼史

全余贇將以「三明治作家」回歸。演員全余贇所屬社在5月15日表示,全余贇已確定出演ENA新作戲劇 〈引人心動的愛情〉。 〈引人心動的愛情〉 描寫一位正邁入早期更年期的明星主播,原本與勢不兩立的「三明治作家」為了拯救收視墊底的節目,卻在過程中重新喚醒彼此早已乾枯的戀愛細胞的故事。全余贇在劇中飾演以刺激性的新聞只顧收視,因而被叫作「三明治作家」的YCB新聞部記者徐海允。這位角色雖然作風犀利、但也很有生活力,並會顧及與後輩之間的義氣。與她搭檔的鄭敬淏則飾演YCB新聞部招牌主播申俊。曾在 〈好女人不塞米〉 中以冷冽的魅力俘獲觀眾的全余贇,這次飾演徐海允將展現活力滿滿、幹勁十足的一面,並再次帶來全新的演技變身。〈引人心動的愛情〉 將於2027年上半年在ENA播出,並透過genie TV公開。

討人喜歡的英雄劇,《Wonderfools》搶先觀後心得
新闻
2026/5/15

討人喜歡的英雄劇,《Wonderfools》搶先觀後心得

But i'm a creep 但我是個醜陋的傢伙 ♫♪I'm a weirdo 我是個怪人 ♫♪What the hell am i doing here 該死,我到底在這裡做什麼呢 ♫♪I don't belong here 我不屬於這裡 ♫♪1999 年世紀末,海成市裡,恩彩妮(朴恩斌)被視為當地的「頭號爛人」,她一邊聽著 Radiohead 的《Creep》,一邊在彷彿末日將至的街道上遊蕩. 反正我也快死了,想看看大家一起完蛋的景象,為什麼連讓我觀賞那壯觀場面的自由都不被允許呢. 在那裡,人人都在與自我無價值感奮鬥. 像是每天向市廳提出申訴,被貼上『超級麻煩人物』標籤的景勳(崔大勳),在家裡卻替妻子的花店跑送貨;從學生時代就以遲鈍聞名的羅賓(林成宰)……這些在社區裡被視為「鄰里傻瓜」、苦苦奮鬥的人,某天竟意外獲得了超能力.

이 배너는 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

댓글 (0)

아직 댓글이 없습니다. 첫 댓글을 작성해보세요!

댓글 작성

×