[Phỏng vấn] Park Eun-bin: Từ diễn viên gương mẫu đến 'kẻ hỗn loạn' trong 〈The WONDERfools〉 (2)

▶ Phần phỏng vấn diễn viên Park Eun-bin về 〈The WONDERfools〉 được tiếp nối từ phần 1.


〈The WONDERfools〉
〈The WONDERfools〉

‘Sự liên kết do những người thiếu thốn tạo thành’ là cốt lõi của tác phẩm. Trong quá trình đó các nhân vật cũng trưởng thành. Park Eun-bin nhìn nhận và thể hiện hành trình trưởng thành của Chae-ni như thế nào?

Chae-ni dù sao cũng đang sống trong quãng đời đếm ngược. Không chỉ riêng Chae-ni mà điểm chung của bộ tứ trong 〈The WONDERfools〉 là họ đều là những người chưa từng đạt được điều gì, hoặc chưa bao giờ biết mình thực sự mong muốn điều gì. Họ không tự nhận ra những sự thiếu hụt của mình, nhưng chính những khuyết điểm đó lại biểu hiện thành những mong muốn trốn tránh hiện thực rồi dẫn đến việc họ có được năng lực, và từ đó có cơ hội biến những yếu điểm thành điểm mạnh. Người thông minh đôi khi có thể làm hại thế giới, nhưng những người này có bản tính lương thiện và biết mình phải làm gì, nên cuối cùng họ lại trở thành những người có thể cứu thế giới.

Mối quan hệ giữa Chae-ni và Un-jeong (Cha Eun-woo) cũng rất thú vị — đó là một mối liên hệ mơ hồ, vừa giống tình bạn vừa giống tình cảm, tạo nên sức hút. Park Eun-bin nhìn nhận mối quan hệ giữa Un-jeong và Chae-ni ra sao?

Chae-ni trước đó sống như người sắp hết hạn, và giờ cuối cùng đã có thể thực hiện các mục trong bucket list của mình. Từ một vong linh bị ràng buộc tại thành phố Haeseong, cô ấy giờ có nhiều không gian để đi lại hơn. Về mặt tâm lý, thế giới của Chae-ni được mở rộng, cô vượt qua nỗi sợ chỉ sống qua ngày để tiến bước sang bước tiếp theo. Un-jeong cũng là người lớn lên trong cô đơn, và dần học cách sống hòa nhập khi gặp những người vô tình xâm phạm ranh giới của cậu ấy. Tôi nghĩ cả hai vẫn chưa đến mức gọi đó là tình yêu, mà là kiểu quan hệ ở bên nhau thì thấy vui, còn khi vắng nhau thì càng cảm nhận rõ khoảng trống hơn.

Đoạn cảnh ở bãi biển giữa Un-jeong và Chae-ni khá ấn tượng. Những cuộc gặp gỡ lặp đi lặp lại và các khoảnh khắc hụt nhau rất thú vị, nhưng chắc việc quay cảnh đó vất vả lắm phải không?

Rất lạnh. Gió cắt da và chúng tôi chạy rất nhiều. Nếu tôi nhớ không nhầm thì đó là biển Hoàng Hải, và tôi còn nhớ đã nhìn thấy hoàng hôn đẹp nên đó là ký ức dễ chịu. Nhưng tôi nhận ra có lý do khiến người ta không thường ra biển vào mùa đông. (cười)

〈The WONDERfools〉 hậu trường
〈The WONDERfools〉 hậu trường

Chae-ni là nhân vật dịch chuyển tức thời khi trái tim cô rung động. Vậy Park Eun-bin, trong quá trình quay 〈The WONDERfools〉, khoảnh khắc nào khiến chị thấy tim mình thực sự rung động nhất?

Là lúc lên chiếc khí cầu ở cuối phim. Họ thực sự dựng một chiếc khí cầu cỡ thật lớn. Chúng tôi liên tục bơm khí và thực tế đã cùng ông Gae-jinsang (Choi Dae-hoon) leo lên cùng nhau. Chae-ni từng muốn chứng kiến ngày tận thế, kiểu cô mong rằng trước khi mình chết thì thế giới cũng biến mất cùng cô. Nhưng khi được trao lại sự sống, cô vượt qua nỗi sợ đó và dũng cảm nhận lấy sứ mệnh rằng “chỉ mình tôi có thể bảo vệ những người quen biết”, mặt anh hùng ấy khiến tôi rất cảm động. Sau khi quay xong cảnh đó tôi còn tự thấy hơi tự hào, nghĩ rằng “mình hình như đã hơi giống anh hùng”.

Như chị nói về chiếc khí cầu, xem hậu trường thì nhiều cảnh vốn có thể làm bằng CG nhưng thực tế lại quay thật. Khi quay 〈The WONDERfools〉, có cảnh nào khiến chị ngạc nhiên vì “họ thật sự làm điều đó ư?” không?

Chúng tôi đã thực sự cho nổ tung xe hay nổ trong phòng thí nghiệm. Cảnh nhà kính bỏ hoang cũng được thiết kế phá dần theo nhiều phân đoạn bằng ý tưởng cực kỳ hiện đại. Tôi thấy quy mô rất lớn; trong cảnh đồ vật đổ sập vào Chae-ni trong nhà kính, các nhân viên đã mặc đồ xanh và trực tiếp ném những vật đó. Chúng tôi chú ý kết nối các phân đoạn thật khéo để cảnh quay liền mạch.

Diễn viên Park Eun-bin (Ảnh: Netflix)
Diễn viên Park Eun-bin (Ảnh: Netflix)

Gần đây từ 〈Hyper Knife〉 đến 〈The WONDERfools〉, người ta nói chị đang theo đuổi hình ảnh “Park Eun-bin phiên bản tối”. Chị có chủ ý thay đổi hình ảnh không?

Tôi may mắn được nhận rất nhiều đề xuất đa dạng. Họ gợi ý cả những nhân vật mà tôi chưa nghĩ mình có thể đảm nhận, những vai tính cách phức tạp. Tôi không cố tình tìm kiếm những lựa chọn khó hay phần tối, nhưng vì cứ chọn những dự án khiến tim mình rung động nên dường như người khác thấy đó là sự đột phá. Nếu tôi nghĩ đó là “thử thách” thì sẽ cảm thấy áp lực, nên tôi chỉ xem đó là “làm điều mình từng muốn thử” hay “thử nghiệm”. Tôi tin khi làm như vậy sẽ có khán giả phù hợp theo sau, còn nếu không hợp thì tôi vẫn mong sẽ có cơ hội khác để gặp gỡ khán giả với hình ảnh mới.

Sau 〈Hyper Knife〉 đây là tác phẩm OTT thứ hai của chị. Đặc biệt với cách phát hành toàn bộ tập cùng lúc như lần này thì cảm xúc của chị chắc khác biệt chứ?

Trước đây, ngày tôi thực sự khép lại một tác phẩm thường gắn với các buổi phỏng vấn gặp gỡ báo chí. Ngày hôm nay lẽ ra là thời điểm tôi phải buông tay nhân vật, nhưng lần đầu trải nghiệm việc phát hành toàn bộ tập cùng lúc nên tôi chưa sẵn sàng để làm điều đó. Khi toàn bộ tập cùng phát hành, tôi không rõ khi nào mình mới nên nói lời tạm biệt nhân vật. Cảm giác khá lạ. Tôi nghĩ mình sẽ cần thêm thời gian để tự sắp xếp cảm xúc ấy. Bây giờ tôi nhiều cảm giác rằng đây mới chỉ là bắt đầu, và với tôi có lẽ đời sống nhân vật kéo dài cho đến khi còn ít nhất một khán giả chờ đợi tôi. Bắt đầu và kết thúc cuối cùng vẫn phụ thuộc vào khán giả, nên tôi mong họ sẽ xem theo nhiều lượt (xem lại nhiều lần) và tiếp tục tìm ra những chi tiết nhỏ đã bỏ qua.

Sắp tới tác phẩm mới của chị sẽ lên sóng. Với 〈Chilling Romance〉 mọi người đang kỳ vọng chị sẽ thể hiện hình ảnh “Park Eun-bin phiên bản tài phiệt”.

Dạo gần đây tôi sống nhiều với hình ảnh của Giám đốc Cheon Yeo-ri (〈Chilling Romance〉), nên khi phải nói về câu chuyện của Chae-ni tôi cảm thấy cần sự chuyển đổi về ngoại hình, nên hôm nay tôi mới chọn trang phục như thế này. (cười) “Park Eun-bin phiên bản tài phiệt” trước hết là một doanh nhân chăm chỉ làm việc. Khi trách nhiệm đại diện cho một tác phẩm lớn hơn, trước ngày phát hành mọi thứ đều khiến mình khiêm nhường hơn và biết ơn hơn. Tôi chỉ biết chờ phản ứng của khán giả khi tác phẩm ra mắt. Về chuyện đảm bảo thành công ở phòng vé thì bản thân tôi nghĩ không thể tự tin khẳng định, và đó là thứ phải chờ ngày phán xét của khán giả. Như mọi khi, tôi sẽ cố gắng hết sức, không để áp lực đè nặng mà giữ tinh thần điềm tĩnh nhất có thể.

Diễn viên Park Eun-bin (Ảnh: Netflix)
Diễn viên Park Eun-bin (Ảnh: Netflix)

Park Eun-bin khởi nghiệp làm người mẫu thời trang trẻ em năm 1996, và giờ đã chạm mốc 30 năm hoạt động. Nếu nhìn lại 30 năm qua, chị thấy sao?

Tôi thấy thời gian trôi nhanh đến mức không ngờ và cũng có cảm giác nó trôi đi rất nhanh. Niềm tự hào của tôi là gần như không có khoảng trống lớn nào: hằng năm tôi vẫn cố gắng xuất hiện với ít nhất một tác phẩm. Tôi nghĩ trong tương lai mình sẽ tiếp tục sống với nỗ lực không khác biệt nhiều như vậy. Khi một tác phẩm chạm tới khán giả, với tôi đó là họ đã dành thời gian quý báu cho việc giải trí, nên phần tôi có thể làm bằng diễn xuất là thuyết phục họ rằng “những con người như thế này có thể tồn tại trong đời thực” và truyền tải điều mình muốn nói qua một nhân vật một cách tự nhiên.

Trên YouTube chị từng tiết lộ hồi nhỏ có khả năng 'bộ nhớ nhiếp ảnh'. Nếu bây giờ chị có một siêu năng lực nhỏ, đó sẽ là gì? Hoặc nếu có thể chọn, chị muốn có năng lực gì?

Có lẽ tôi đã mất hết các năng lực rồi. (cười) Khi đó khả năng ấy rất tuyệt nhưng giờ tôi nhớ nó một cách da diết. Dù không có năng lực, tôi lại phải cố gắng hơn — có lẽ vì không có năng lực nên tôi sống chăm chỉ hơn. Cảm ơn. Nếu tôi có thể có một siêu năng lực, tôi nghĩ sẽ rất thú vị nếu có khả năng khiến người khác không nhận ra gương mặt mình. Một kiểu năng lực khiến người ta tự hỏi “mình có gặp người đó rồi nhưng là ai nhỉ?”.

이 배너는 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

댓글 (0)

아직 댓글이 없습니다. 첫 댓글을 작성해보세요!

댓글 작성

×