"愛の通訳" 検索結果

愛の通訳、できますか?

愛の通訳、できますか?

▶ 〈愛の通訳、できますか. 〉 キム・ソンホ俳優インタビューは 1部から続きます. 海外ロケーション撮影が多かったですよね. 日本、イタリア、カナダの中でどの国が最も印象に残りましたか. 本当にイタリアも良かったし、どれも良かったのですが、オーロラを見た衝撃が忘れられません. 意図せず偶然オーロラを見たんです. 実際に見ました. 太陽が出ていてもオーロラが見えることがあるんですね. まるで生きて動いているようでした. だからカナダのバンフが一番良かったと言っています. バンフで見たんです. 機会があればぜひ見てほしいです. 心が躍りました. 作品を見てドキドキしたシーンを挙げてください.
「ソンホと1:1チャット」... キム・ソンホ、今日(26日)ファンプラットフォーム「フロム」公式オープン

「ソンホと1:1チャット」... キム・ソンホ、今日(26日)ファンプラットフォーム「フロム」公式オープン

午後4時からプライベートメッセージサービス開始... ファンとリアルタイムでコミュニケーション
俳優キム・ソンホがグローバルファンと一層近く呼吸する. ◆ 私の手の中のキム・ソンホ、「フロム」入店 26日所属事務所とアーティストIP専門企業ノーマスによると、キム・ソンホはこの日午後4時、グローバルファンコミュニケーションプラットフォーム「フロム 」のコミュニティチャンネルとフロムメッセージサービスを公式オープンした. フロムはアーティストとファンが1:1でリアルタイムの会話を交わせるプラットフォームである. これまでキム・ソンホとの直接的なコミュニケーションを待っていた全世界のファンにとっては、贈り物のような時間になる見込みだ.
『この愛は通訳できますか?』、ウェンディのスペシャルMV公開...OST『Daydream』

『この愛は通訳できますか?』、ウェンディのスペシャルMV公開...OST『Daydream』

『この愛は通訳できますか?』の余韻をさらに増幅させるメロディ
『この愛は通訳できますか. 』の余韻をさらに濃くするミュージックビデオが公開された. 22日、Netflix KoreaはYouTubeチャンネルにNetflixシリーズ 〈この愛は通訳できますか. 〉のOST『Daydream』のスペシャルMVを公開した. 『Daydream』はRed Velvetのウェンディが歌唱した. 今回公開された『Daydream』スペシャルMVは、劇中の多言語通訳者ジュ・ホジン(キム・ソンホ)とグローバルトップスターチャ・ムヒ(コ・ユジョン)の運命的な出会いと微妙なときめきの瞬間を感覚的な映像美で捉えた.
『この愛は通訳できますか?』キム・ソンホ「私はF、コ・ユジョンはT…お互い役割を交換して台本を読みキャラクターを理解」

『この愛は通訳できますか?』キム・ソンホ「私はF、コ・ユジョンはT…お互い役割を交換して台本を読みキャラクターを理解」

Netflix 〈この愛は通訳できますか?〉キム・ソンホインタビュー…「コ・ユジョンのアドバイスが大きな助け」
Netflixオリジナルシリーズ『この愛は通訳できますか. 』の主演俳優キム・ソンホがコ・ユジョンとのMBTI性格の違いを明らかにし、呼吸を合わせる秘話を公開した. キム・ソンホは自分をF型(感情型)、コ・ユジョンはT型(思考型)だと明かし、相手の実際の性格に近い自分の役を理解するためにお互い役割を交換して台本を読んだと伝えた. Netflixシリーズ〈この愛は通訳できますか. 〉は多言語通訳者ジュ・ホジンがグローバルトップスターのチャ・ムヒの通訳を担当することから展開される予測不可能なロマンティックコメディだ.
キム・ソノ×コ・ユンジョン 通訳成功!『この愛通訳できますか?』NetflixグローバルTOP10非英語ショー2位に登場!

キム・ソノ×コ・ユンジョン 通訳成功!『この愛通訳できますか?』NetflixグローバルTOP10非英語ショー2位に登場!

公開3日で400万視聴数を記録…全世界36カ国TOP10チャートを制覇
Netflixシリーズ〈この愛通訳できますか. 〉が公開初週に全世界の視聴者の心を掴み、グローバルヒットの幕を開けた. 21日Netflix TOP 10ウェブサイトによると、16日に公開された〈この愛通訳できますか. 〉はわずか3日で4,000,000視聴数を記録し、NetflixグローバルTOP10非英語TVショー部門で2位に登場した. 作品は韓国をはじめ、ブラジル、メキシコ、サウジアラビア、インドネシアなど全世界36カ国でTOP10リストに入り、K-ロマンティックコメディの実力を示した.
「言葉は違っても、心は通じる」…『この愛、通訳できますか?』ホン姉妹作家の一問一答

「言葉は違っても、心は通じる」…『この愛、通訳できますか?』ホン姉妹作家の一問一答

キム・ソンホとコ・ユジョンのケミストリーに大満足…「誤解の先にある真心を見せたかった」
Netflixシリーズ 〈この愛、通訳できますか. 〉が1月16日の公開直後に、グローバルなロマンティックコメディファンの心を射止めている. 2026年の新年の幕開けを飾るこの作品は、多言語通訳者ジュ・ホジン(キム・ソンホ)とトップスターのチャ・ムヒ(コ・ユジョン)の「言語を超えた」ロマンスとして高く評価されている. これに対し、執筆を担当した「ロコの達人」ホン姉妹(ホン・ジョンウン・ホン・ミラン)作家が、書面での一問一答を通じて作品に込められた真摯なストーリーを伝えた.
知らず知らずのうちに笑ってしまう動画 #コ・ユンジョン #netflix #この愛は通訳できますか

知らず知らずのうちに笑ってしまう動画 #コ・ユンジョン #netflix #この愛は通訳できますか

【 CINEPLAYを購読してください! 】シネプレイYouTubeチャンネルを購読する ・ᴥ・➡️ http://bit.ly/w_cineplay
キム・ソンホが必要なコ・ユンジョン #netflix #この愛は通訳できますか

キム・ソンホが必要なコ・ユンジョン #netflix #この愛は通訳できますか

【 CINEPLAYを購読してください! 】シネプレイYouTubeチャンネルを購読する ・ᴥ・➡️ http://bit.ly/w_cineplay
ドキドキするキチャイ コ・ユンジョン キム・ソンホ #netflix #この愛は通訳できますか

ドキドキするキチャイ コ・ユンジョン キム・ソンホ #netflix #この愛は通訳できますか

【 CINEPLAYを購読してください! 】シネプレイYouTubeチャンネルを購読する ・ᴥ・➡️ http://bit.ly/w_cineplay
「コミュニケーション不可?むしろ良い」ホン姉妹が明かした『この愛は通訳できますか?』のすべて

「コミュニケーション不可?むしろ良い」ホン姉妹が明かした『この愛は通訳できますか?』のすべて

Netflix 1位『この愛は通訳できますか?』、ホン姉妹作家の一問一答公開
公開直後、Netflixグローバルチャートを席巻し、2026年新年の最高のロマンティックコメディとして浮上した〈この愛は通訳できますか. 〉の原作者ホン姉妹(ホン・ジョンウン、ホン・ミラン)作家が作品の裏話を直接明かした. ◆ '言葉'よりも '心'が先の愛 Netflixは19日、シリーズ〈この愛は通訳できますか. 〉の熱い反響に応え、ホン姉妹作家の一問一答を緊急公開した. ホン姉妹作家は今回の作品の出発点について「言葉が通じない特別な状況で通訳者に絶対的に依存する『密度の高い依存関係』が魅力的だった」と説明した.