
공개 직후 넷플릭스 글로벌 차트를 강타하며 2026년 새해 최고의 로맨틱 코미디로 떠오른 〈이 사랑 통역 되나요?〉의 원작자 홍자매(홍정은, 홍미란) 작가가 작품의 뒷이야기를 직접 밝혔다.
◆ '말'보다 '마음'이 먼저인 사랑 넷플릭스는 19일, 시리즈 〈이 사랑 통역 되나요?〉의 뜨거운 호응에 힘입어 홍자매 작가의 일문일답을 전격 공개했다. 홍자매 작가는 이번 작품의 시작점에 대해 "말이 통하지 않는 특수한 상황에서 통역사에게 절대적으로 의지하게 되는 '밀도 높은 의존 관계'가 매력적이었다"고 설명했다. 이어 "완벽한 소통을 업으로 삼는 통역사 '호진'(김선호 분)과 정반대의 언어로 사랑을 말하는 톱스타 '무희'(고윤정 분)가 오해와 착각 속에서도 마침내 서로의 진심에 닿는 과정을 따뜻하게 그리고 싶었다"고 집필 의도를 전했다.
◆ 김선호의 단정함 X 고윤정의 에너지... 작가도 반한 '완벽 케미' 캐스팅에 대한 만족감도 드러냈다. 홍자매 작가는 김선호에 대해 "상상했던 것 이상으로 호진의 단정함과 사랑 앞에 흔들리는 순간을 완벽하게 표현했다"고 극찬했다. 전작 〈환혼: 빛과 그림자〉에 이어 다시 호흡을 맞춘 고윤정에 대해서도 "그때 보여준 밝은 에너지가 무희와 딱 맞을 거라 확신했다"며, 극 중 1인 2역을 소화해야 하는 어려운 과제도 훌륭히 해냈다고 평가했다. 특히 일본, 캐나다, 이탈리아 등 4개국 로케이션에 대해 "단순한 배경이 아닌 인물의 감정 여정을 함께하는 또 하나의 캐릭터"라고 강조하며 시각적 즐거움도 놓치지 말 것을 당부했다.
◆ 전 세계 190개국 사로잡은 'K-로맨스'의 저력 〈이 사랑 통역 되나요?〉는 다중언어 통역사 주호진이 글로벌 톱스타 차무희의 통역을 맡게 되면서 벌어지는 예측불허 로맨스를 다룬다. 홍자매 작가 특유의 통통 튀는 대사와 설레는 상황 설정, 그리고 유영은 감독의 감각적인 연출이 더해져 전 세계 시청자들의 '도파민'을 책임지고 있다. 작가들은 "사랑이라는 보편적인 이야기를 아름다운 풍경 속에 담은 만큼 국경을 넘어 모든 분이 공감하며 즐겨주시길 바란다"고 소감을 전했다.



댓글 (0)
댓글 작성
댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기