
《水的年代》在上映前便以华丽的GV阵容吸引了眼球。
1月28日上映的《水的年代》讲述了躲避悲伤而投身水中的莉迪亚(伊莫根·普茨)通过写作找回自己声音的旅程。在上映前,《水的年代》公开了许多在电影界和文学界持续讲述自己故事的多位嘉宾参与的接力GV阵容。
首先在1月22日(星期四)CGV龙山I-Park Mall的首映会后进行的首次GV中,演员兼导演的孙秀贤与《电影21》的南善宇记者将出席。孙秀贤以不受限于类型和角色的演技谱系,在电影《办公室》、《牧羊人》、《幸运,公寓》等作品中证明了作为演员的真正价值,同时通过电影《修理风扇的方法》、《自由职业者》展示了作为导演的能力。与首次长篇处女作的演员克里斯汀·斯图尔特一样,作为跨越演员与导演界限的创作者,此次GV将探讨电影所蕴含的情感与信息,以及作为导演的视角。
在28日(星期三)的上映日,电影的原作作家莉迪亚·尤克纳维奇的回忆录《水的年代》及其另一部著作《边缘》的翻译者林瑟爱与李恩善记者将共同参与在艺术之家Momo举办的GV。林瑟爱翻译家在高丽大学学习法语文学,在梨花女子大学翻译研究生院学习韩英翻译后,目前积极从事翻译工作,除了莉迪亚·尤克纳维奇的著作外,还翻译了爱德娜·奥布莱恩的《八月是魔鬼的月》、威拉·凯瑟的《露西·盖哈特》、瑞秋·库斯克的《第二个地方》、奥斯卡·王尔德的《道林·格雷的画像1890》等作品。作为最深刻理解原作的翻译家,期待这将是一个丰富的场合,讨论原作与电影的差异、翻译过程中感受到的点滴、作家的世界与语言。
最后在2月1日(星期日)艺术九号,将举行由畅销书作家千善兰与《撕裂我,抽离我》、《疯狂、怪异、傲慢而聪明的女人》、《总之,潜水》的哈米娜作家共同参与的GV。两人将基于作为女性和作家的沟通经验,围绕寻找自己声音的叙事与写作的力量,探讨《水的年代》向观众提出的问题与信息。



댓글 (0)
댓글 작성
댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기