
Netflixの人気バラエティ「フィジカル: アジア」がキムチを中国語字幕で「シンチ」(辛奇)と表記し、視聴者からの肯定的な反応を得ている。
ソ・ギョンドク成信女子大学教授は「フィジカル: アジア」第12話でキムチの中国語字幕を「シンチ」と表記したことについて、Netflixが正しい表記を反映したのは今回が初めてだと明らかにした。彼はNetflixの「シンチ」表記の適用を歓迎し、世界的なプラットフォームが韓国政府の公式標準を反映し、キムチのアイデンティティの混乱を正すことに貢献するだろうと強調した。政府は2021年に「公共用語の外国語翻訳及び表記指針」を改正し、キムチの正しい中国語表記として「シンチ」を明記した。ソ教授はNetflixの影響力を考慮すると、今回の表記変更が中国内の一部の無理な主張に対抗する象徴的な措置になるだろうと付け加えた。

댓글 (0)
댓글 작성
댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기