
『ロコの達人』キム・ソンホの帰還が見事に通じた。Netflixオリジナルシリーズ 『イサ通訳できますか?』(以下『イサ通』)が公開2週目にNetflixグローバルTOP10非英語TVショー部門で1位を獲得し、世界的なシンドロームを引き起こしている。
『イサ通』は、多言語通訳者ジュ・ホジン(キム・ソンホ役)がグローバルトップスターのチャ・ムヒ(コ・ユジョン役)の専属通訳を務める中で繰り広げられる予測不可能なロマンティックコメディだ。 『ファンホン』、 『ホテルデルーナ』などを執筆した興行保証のホン姉妹作家の新作で、言語の壁を越える独特な設定とキム・ソンホの繊細な演技がシナジーを生んでいる。
“染み込むジュ・ホジン”… キム・ソンホが完成させた現実密着型の男性主人公
キム・ソンホは劇中で完璧に見えるが、愛の前では不器用な通訳者『ジュ・ホジン』役を担い、キャラクターの立体感を引き出した。彼は感情表現に乏しかったホジンがムヒと出会い、少しずつ「故障」していく過程をあっさりとした中にも巧妙に描き、グローバル視聴者の共感を得た。
特に誤解によって関係がぎくしゃくする状況でも優しさを失わないホジンの姿は、キム・ソンホ特有の深い眼差しと柔らかい中低音の声と相まって、ドキドキ指数を爆発させた。視聴者は「目で既に通訳が終わった」、「現実にいそうで絶対にいないファンタジー彼氏」と熱狂的な反応を示している。
アドリブで生きるティキタカ… コ・ユジョンとの歴代級ロコケミ
キム・ソンホの真価は相手俳優コ・ユジョンとの呼吸でさらに輝いた。彼は適材適所に盛り込んだアドリブで劇のリズム感を高めた。話題になった『えくぼの嫉妬』シーンやベンチのシーンなどで見せた自然な生活演技は、二人のケミストリーを最大化し、名シーンを生み出した。
単にドキドキを与えるだけでなく、ムヒとの関係で感じる孤独や悲しみを飲み込み、涙目になる感情演技も絶品だったとの評価だ。笑いと涙を自由自在に行き来するキム・ソンホの幅広い演技力がグローバル『ジュ・ホジン病』の核心的な原動力となった。
SNSを制覇した『アルゴリズムの王』… グローバルスターの地位を確立
作品公開後、Instagram、TikTokなど各種SNSにはジュ・ホジンのドキドキポイントだけを集めた編集動画がアルゴリズムを制覇し、キム・ソンホへの世界的な関心を証明している。国内を超え、アジア、ヨーロッパ、南米など世界中のファンが彼の優しいキャラクターに魅了され、キム・ソンホは再びグローバルロコスターとしての地位を確固たるものにした。
世界中のファンの心の中に完璧に『入居』したキム・ソンホの熱演作 『イサ通訳できますか?』は今すぐNetflixで全編視聴できる。



댓글 (0)
댓글 작성
댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기