
Entre la serie 〈Manyage Uri〉, que reavivó la fiebre por el melodrama; la reciente 〈Moduga Jasinui Mugachihamgwa Ssaugo Itda〉 (en adelante 〈Mojamussa〉); y la película 〈Gunche〉 —estrenada el 21 de mayo y con más de 2.500.000 espectadores a 29 de mayo—, Koo Kyo-hwan vive uno de los momentos más destacados de su carrera. Desde Eun-ho en 〈Manyage Uri〉, pasando por Hwang Dong-man en 〈Mojamussa〉, hasta Seo Yeong-cheol en 〈Gunche〉, consolida su territorio personal y refuerza su posición como actor insustituible.
La película 〈Gunche〉, estrenada el día 21 y en plena racha de taquilla, está dirigida por Yeon Sang-ho. En un edificio sellado por un brote infeccioso de origen desconocido, los supervivientes aislados se enfrentan a infectados que evolucionan de forma imprevisible. En este filme, Koo Kyo-hwan interpreta al enigmático villano Seo Yeong-cheol, cuya intención se oculta tras una expresión inescrutable. Seo Yeong-cheol es un genio de la biología que trabajó en ChainsBio y que crea un virus desconocido para propagarlo por el edificio Dunguri.
El Seo Yeong-cheol de Koo Kyo-hwan, con sus gestos perturbadores, su presencia icónica y un carisma arrollador, ha sido apodado por la prensa extranjera como el “K-Joker”, anunciando el nacimiento de un villano muy singular. ¿Cómo está viviendo Koo Kyo-hwan este momento? Él mismo se define como “el fan número uno de sus propios trabajos” y dice que disfruta día a día de poder compartir el placer de estas historias con tantos espectadores. El pasado 28 de mayo, con motivo del estreno de 〈Gunche〉, Cineplay se reunió con Koo Kyo-hwan para hablar desde las anécdotas del rodaje de 〈Gunche〉 hasta la ya finalizada 〈Mojamussa〉, y también sobre su vida como director y actor. A continuación reproducimos la entrevista íntegra.

〈Gunche〉 ha superado los 2.000.000 de espectadores y la respuesta está siendo muy cálida. Como protagonista, imagino que debe resultarle muy especial.
Me siento realmente feliz. Porque la razón por la que hicimos 〈Gunche〉 fue, sobre todo, que todo el equipo quería compartir este entretenimiento con el mayor número posible de espectadores: compartir la divertida historia de Seo Yeong-cheol. Me alegra mucho que tanta gente disfrute de esta nueva versión de infectados zombi, y estoy disfrutando cada día de este momento.
El público que ha visto 〈Gunche〉 parece ofrecer respuestas y críticas muy variadas. ¿Qué le parece esa diversidad de reacciones?
Es un honor. Hicimos la película con la intención de que surgieran muchas impresiones distintas. Como creador, que no haya una sola lectura sino múltiples interpretaciones de la película es un verdadero orgullo.
¿Qué aspecto de 〈Gunche〉 cree que provoca esas múltiples interpretaciones?
Porque habla de la época actual. Aborda una historia muy actual desde el género y la expone con claridad y accesible para el público, aunque al salir de la sala deja preguntas abiertas. Es una de las virtudes del talento de Yeon Sang-ho como director.
El director Yeon Sang-ho dijo sobre usted que es un “actor que cambia el paradigma”. ¿Qué opina de ese comentario?
Suena a exageración. (risas) Es una broma y además somos amigos. No actúo con la intención de cambiar ningún paradigma. No tengo una ambición tan grandiosa; actúo porque quiero seguir haciéndolo. Ojalá la actuación siga siendo divertida y deseo expresar los personajes a mi manera favorita.
Entonces, al interpretar 〈Gunche〉, ¿qué fue lo que más le divirtió?
Muchas cosas. Por ejemplo, no interpreto a Seo Yeong-cheol en solitario. Seo Yeong-cheol actúa junto a cien infectados. Hay un Seo Yeong-cheol en la tercera planta y otro en la séptima. Ni siquiera Hong Gil-dong se mueve así. (risas) De modo que incluso cuando Seo Yeong-cheol no aparece en plano, se genera la sensación de que lo está observando, y eso crea suspense. Entre los intérpretes que hicieron de zombis había bailarines de danza contemporánea, actores profesionales y especialistas en popping y break dance. Yo me dejé influir por sus interpretaciones y también les comenté cómo me movía; fue un trabajo de conexión mutua. Si salen reseñas que hablan bien de Seo Yeong-cheol, quiero decir que lo hicimos entre todos. Lo digo de verdad, no por falsa modestia.
¿De qué manera le influenciaron los intérpretes que encarnaron a los zombis?
Parafraseando a Hwang Dong-man (el personaje de 〈Mojamussa〉), Seo Yeong-cheol es alguien con mil ojos abiertos. Incluso si Seo Yeong-cheol se tapa los ojos con la corbata, para el público parece que los tiene abiertos. Pensé que eso era muy interesante: que el público experimentara una presión psicológica al verlo. Como villano, Seo Yeong-cheol tiene que ser una barrera, un obstáculo, así que recibí mucha ayuda y también pude ayudar a los demás.

Los gestos tan singulares de Seo Yeong-cheol han dado que hablar: el giro del cuello y el uso detallado de la musculatura facial son muy característicos. ¿Cómo se preparó para eso?
En el guion ya había indicaciones sobre la visión de Yeon Sang-ho como director. Yeon Sang-ho tiene gestos muy distintivos y los mostró en persona. Definió también el nivel y la intensidad de las acciones. Por ejemplo, cuando no hay comunicación, o cuando la señal es débil —digamos, una sola raya de Wi‑Fi—, debía mover más los músculos y esforzarse más por comunicarse; cuando el movimiento era más fluido, el nivel de comunicación cambiaba. Esas decisiones las tomamos bajo la dirección del propio director.
En 〈Gunche〉 hay muchas escenas icónicas. Como actor que participó en la película, ¿qué escena recuerda con más fuerza?
Mi impresión cambia continuamente, pero ahora mismo me viene a la mente una concreta. Al leer el guion por primera vez había una acotación que decía: “Seo Yeong-cheol atraviesa tranquilamente a los infectados”. Me pareció una imagen muy interesante, y los espectadores que han visto la película han bautizado esa escena como “las tres caminadas”. (risas) Me sorprendió comprobar que las escenas que me parecían interesantes conectaban con el público; que ese caminar sosegado transmitiera lo que queríamos. Aprendí otra vez que si algo me interesa y me divierte, al público también le acabará llegando. Si yo me río en una comedia, el público también se ríe.
La actriz Jeon Ji-hyun dijo que usted es un intérprete con muchas ideas. ¿Qué responde a ese cumplido?
Hay una palabra para eso: compenetración. Las ideas no surgen de uno solo; son un intercambio. Si Jeon Ji-hyun proponía algo, yo respondía con otra idea, y así íbamos y veníamos; no salían de forma individual. Si hubiera sido yo quien dio la primera idea, seguramente habría sido ella quien diría que tiene muchas ideas.

El personaje Seo Yeong-cheol es un villano con el que el público no puede empatizar en absoluto. Sin embargo, como actor, probablemente tuvo que identificarse con él. ¿Cómo comprendió a Seo Yeong-cheol?
Yo no lo comprendo desde su propia perspectiva. Cuando interpreto a un villano, lo hago desde el punto de vista de Kwon Se-jung (Jeon Ji-hyun). Me pregunto cómo puedo poner a Kwon Se-jung al borde de la exasperación y convertir a ese personaje en un obstáculo para ella. Si actúo desde la óptica del villano, lo único que haría sería proteger su figura. Por eso, al interpretar a un villano siempre pienso desde la postura del rival; interpreté a Seo Yeong-cheol como si estuviera interpretando a Kwon Se-jung. Y ahora una reseña divertida que circula sobre 〈Gunche〉 dice “Quiero pegarle a Seo Yeong-cheol”, y creo que eso significa que hemos conseguido el objetivo.
La gomina del peinado de Seo Yeong-cheol resultó muy llamativa. ¿Usted aportó ideas sobre ese estilismo? Además, la fuerza de Seo Yeong-cheol proviene de una carisma distinta a la de otros villanos; ¿hubo algo en particular en lo que se esforzaran para crear esa potencia?
Le había bromeado al director que me apetecía peinarme con gomina; y el director lo preparó. Me dije entonces que no debería bromear con él. (risas) Además somos amigos de barrio, y normalmente no hablamos del trabajo, pero le dije: “¿Y si me echo gomina y me paso el cabello así cuando haga de Seo Yeong-cheol?” Fui al set y el equipo de dirección me dio un peine. Así surgió. En una película como 〈Gunche〉, hasta que el actor no vive la experiencia en el set no puede calibrar la escala y la potencia del proyecto. La producción nos ayudó muchísimo. Al final, cuando Seo Yeong-cheol sale del Dunguri Building y atraviesa el cruce con paso altivo, al ir acompañado por los infectados el grupo se vuelve sobrecogedor. Pienso que la fuerza de Seo Yeong-cheol se debe al poder de la producción: 〈Gunche〉 es, realmente, una película cuya fuerza está en su producción.
Desde 〈Peninsula〉 y 〈Parasyte: The Grey〉 hasta 〈Gunche〉, esta es ya su tercera colaboración con Yeon Sang-ho como director. ¿Por qué cree que Yeon Sang-ho le sigue reclamando tanto?
¿Por qué será? (risas) Si me permito especular con cautela, diría que porque ambos nos esforzamos sin imponernos cargas. Quizá por eso. En el día de rodaje se percibe el tiempo que el director ha preparado para cada escena; se nota su historia. Yo también me preparo para materializar esa escena, y sin exagerar ni presumir, dejamos que la primera toma hablara por sí sola. Supongo que es por esa actitud silenciosa de trabajo mutuo.
Usted también es director. ¿Cómo ve a Yeon Sang-ho como creador?
Me encantan las historias de Yeon Sang-ho y conozco con precisión sus fortalezas. Si a veces discrepo con sus historias es porque, aunque siempre persigue lo divertido, sabe incluir la época en la que vivimos. Siempre plantea sus propias preguntas y me atrae su actitud de narrador. No se queda solo en el entretenimiento; crea historias que invitan al diálogo con el público, sin pretender aleccionar. Cuando suben los créditos y el público regresa a casa, es maravilloso que mantengan conversaciones sobre las preguntas planteadas. Es, sin duda, un narrador nato. Es algo que yo, como director, aspiro a imitar. Mientras rodaba 〈Parasyte: The Grey〉, escuché a Yeon Sang-ho hablar vagamente sobre la idea de 〈Gunche〉, y le dije: “Me encantaría participar en ese proyecto”. 〈Gunche〉 lleva mucho tiempo en planificación y, me imagino, Yeon Sang-ho está desarrollando múltiples historias en paralelo. No son proyectos efímeros; siempre me impresiona su constancia. Siento hasta un punto de envidia por esa capacidad de generar historias de forma tan sana.

Hoy en día muchas personas conocen las obras a través de retos virales; hay quienes imitan la escena en la que Seo Yeong-cheol "actualiza". ¿Qué le parece esa reacción?
Mis amigos me han enviado muchos vídeos; los he visto. Me gusta que la gente participe como si fuera un meme y que lo disfruten como un juego. (Mostrando el gesto de giro de cuello de Seo Yeong-cheol) Si hacen este movimiento les vendrá bien para la salud. Sosteniendo el cuello y haciendo así, se estimulan los ganglios linfáticos; sirve como estiramiento.
〈Gunche〉 también plantea preguntas sobre la IA y la inteligencia colectiva. Tengo curiosidad por saber qué tipo de IA utiliza Koo Kyo-hwan, tanto como humano como actor y director.
Uso a Siri. Le digo a Siri: “Siri, pon una alarma para las cuatro y media”. (Al mencionar esto, Siri respondió “sí”.) Uso la IA para cuestiones cotidianas. Recientemente dirigí el tráiler del Festival Mise-en-scène de cortometrajes y, al explicar el arte conceptual del resultado final al equipo, como no era una película de alto presupuesto recurrí a Gemini para mostrar imágenes conceptuales. Lo que me confirmó es que el ser humano sigue siendo superior: no salió exactamente como lo imaginábamos. Al fin y al cabo los datos no sustituyen por completo al juicio humano y el contenido evoluciona de forma orgánica. Mientras editas, cambias cosas y la decisión final la tomo yo. La IA es una ayuda para determinadas tareas; cómo se utilice es crucial. No se trata de depender totalmente de la IA; si yo creo un plano de inserto, la cuestión es cómo lo gestiono. Depender únicamente de la IA sería aburrido. En el tráiler de aespa para “Rich Man” también usamos IA: el interior del camión fue real, y en las tomas exteriores nos apoyamos en IA. Si el director mantiene el control, es una herramienta muy útil. Al igual que los VFX, la IA solo añade un nuevo elemento a la caja de herramientas para construir una película.
Así como los zombis de 〈Gunche〉 se actualizan constantemente, ¿en qué se ha actualizado usted como actor y director tras este proyecto?
En cada momento y en cada proyecto se produce un cambio continuo. Para mí, quiero decir que tengo una obra más que amo.



댓글 (0)
댓글 작성
댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기